We will be thinking of you the whole time.
On pensera à vous tout le temps.
We will be thinking of new forms of support and solidarity.
Nous concevrons petit à petit de nouvelles formes de soutien et de solidarité.
Know that I will be thinking of you...
Sachez que je penserai à vous,
I will be thinking of you.
Je penserai à vous.
So then, you will be thinking: soon the pope will tell us that we should sing only Gregorian chant.
Vous direz : le pape nous dira bientôt que nous ne pourrons plus chanter que le grégorien.
Thank you very much, Mr Toussas, you may rest assured that when we hold a minute’s silence tomorrow we will be thinking of all the child victims of terrorism from anywhere in the world.
- Je vous remercie, Monsieur Toussas. Soyez assuré que lorsque nous observerons une minute de silence demain, nous penserons à tous les enfants victimes du terrorisme aux quatre coins du monde.
Trust me, that's the last thing you will be thinking about come morning.
Crois-moi, c'est la dernière chose à laquelle tu penseras demain.
Many of you will be thinking, but surely we can still stop this.
Beaucoup d'entre vous vont penser, mais nous pouvons certainement encore arrêter cela.
No, but... the other ones will be thinking it.
Non, mais les autres n'en pensent pas moins.
Tell her that you will be thinking about her all day long while at work.
Lui dire que vous penserez à elle toute la journée tandis qu'au travail.
I am afraid that he will be thinking of us, and I would like to make a proposal.
Je crains qu'il ne pense à nous et je voudrais faire une proposition.
Surely climate change is the ultimate long-term issue, most of you will be thinking.
Pour la plupart, le changement climatique est certainement la principale problématique de long terme.
Who cares what people will be thinking?
- Est-ce si important ce que pensent les autres ?
With summer fast approaching, many of us will be thinking about lounging in the sun with a BBQ gently sizzling away.
L'été approche et pour beaucoup d'entre nous c'est l'occasion de se détendre au soleil avec un barbecue en train de griller.
And so when I think about the future, people will be thinking that sharing the ride with someone is this incredibly great social event out of their day.
Donc je pense qu'à l'avenir, les gens verront le covoiturage comme un agréable moment de convivialité.
But in the days to come, what I will be thinking of most is all of you, the good people of Hooli, and what we've built together.
Dans les jours à venir, je penserai surtout à vous, braves employés de Hooli, et tout ce qu'on a développé ensemble.
When we get on the airplane bound for the United States, we will be thinking about the approximately 10,000 Friends that make up the yearly meetings of Bolivia and Peru.
Lorsque nous monterons dans l’avion en direction des Etats Unis, nous penserons aux 10,000 d’Amis qui constituent les Assemblées annuelles de la Bolivie et du Pérou.
And maybe Michigan will be thinking about investing in preschool in Ann Arbor, Michigan, and be worried these little Wolverines will end up moving to Ohio and becoming Buckeyes.
Et peut-être que le Michigan envisage d'investir dans les maternelles à Ann Arbor, mais redoute que leurs petits finissent par aller vivre en Ohio.
Jeff is so indecisive. Every time he opens a menu, I know that he will be thinking about what he wants to order for a half hour.
Jeff est très indécis. Chaque fois qu'il ouvre un menu, je sais qu'il va réfléchir pendant une demi-heure à ce qu'il veut commander.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X