reach

They will be reaching here at any time.
Ils seront là à tout moment.
We hope that these items will be reaching Iraq in the course of this month.
Nous espérons que ces articles arriveront en Iraq au cours du mois.
They will be reaching here at any time.
Ils devraient être ici d'un moment à l'autre.
They will be reaching here at any time.
Ils seront là dans un instant.
They will be reaching here at any time.
Ils seront ici dans une minute.
They will be reaching here at any time.
Ils seront là dans une seconde.
They will be reaching here at any time.
Ils devraient être là dans une minutes.
They will be reaching here at any time.
Elles seront là dans une minute.
They will be reaching here at any time.
Ils seront ici d'une minute à l'autre.
They will be reaching here at any time.
Ils devraient être là d'une minute à l'autre.
They will be reaching here at any time.
Ils seront là d'une minute à l'autre.
They will be reaching here at any time.
Ils vont venir d'un moment à l'autre.
They will be reaching here at any time.
Ils devraient être là bientôt.
They will be reaching here at any time.
Ils seront bientôt ici.
They will be reaching here at any time.
Ils seront bientôt là.
They will be reaching here at any time.
Ils devraient arriver très vite.
They will be reaching here at any time.
Elles devraient bientôt arriver.
They will be reaching here at any time.
Ils seront là dans un instant
Your sales team will be reaching out to provide you with more details on our name change and our exciting new offerings.
Notre équipe de vente vous contactera pour vous fournir plus de détails sur notre changement de nom et nos toutes nouvelles offres.
I can go along with much of what you have said just now, and I am grateful to you for referring to the Commission’s new communication, which will be reaching us shortly.
Je me rallie sur plusieurs points à ce que vous venez de dire et j’apprécie que vous ayez fait référence à la nouvelle communication de la Commission, « Une Europe compétitive dans une économie mondialisée »qui nous parviendra sous peu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe