play
- Exemples
We will be playing a particularly active part in this. | Nous jouerons un rôle particulièrement actif en ce sens. |
You will be playing with your own grandchildren soon. | Tu joueras bientôt avec tes propres petits-enfants. |
So, I will be playing the role of Rachel. | Je jouerai le rôle de Rachel. |
I don't think Greg will be playing with Jinxy. He hates cats. | Greg ne jouera pas avec lui. Il déteste les chats. |
How can you still claim that we will be playing a leadership role? | Comment pouvez-vous continuer à prétendre que nous endosserons un rôle de chef de file ? |
What's up, everybody? My name is susan, And i will be playing alysse. | Salut tout le monde ! Je m'appelle Susan... et je joue le rôle d'Elyse. |
Otherwise you will be playing terrible games, with odd people, the rest of your life. | Sinon tu joueras à des jeux pourris, avec des gens bizarres, pour le reste de ta vie. |
Players are assured that they will be playing in a safe environment whereby their rights as a player will be fully respected. | Les joueurs sont assurés qu'ils joueront dans un environnement sûr où leurs droits en tant que joueur seront pleinement respectés. |
Let her do what she wants. After all, she will be playing a home maker for the rest of her life. | Laissez-la faire ce qu'elle veut. Après tout, elle jouera une femme au foyer pour le reste de sa vie. |
Despite the fact that the series has quite a respectable age to play it so far and will be playing for quite a long time. | Malgré le fait que la série a fait un âge respectable de jouer jusqu'à présent et jouera pendant un temps assez long. |
With the great variety of different types of games that slot machines have to offer there no doubt that you will be playing for a long time. | Avec la grande variété de types différents de jeux que les machines à sous doivent offrir là sans doute que vous jouerez pendant longtemps. |
On the Sunday night he won a €4,600.00 Irish Open 2011 prize package and he will be playing in Dublin in this land-based event in April. | Le dimanche soir, il remporta le package de l'Irish Open 2011 de €4.600 et il jouera à Dublin sur un des Events en Avril. |
The network of United Nations information centres will be playing a key role in being proactive in inviting NGOs in their region to associate with the Department. | Le réseau des centres d'information des Nations Unies jouera un rôle essentiel et dynamique afin d'inviter les ONG de leur région à s'associer avec le Département de l'information. |
You will be playing beyond your risk level and bankroll, and any credits and comps you earn will not be worth the added risk and potential losses. | Vous jouerez au-delà de votre niveau de risque et fonds et n'importe quels crédits et accompagnements que vous gagnez ne vaudra pas le risque ajouté et les pertes potentielles. |
Deep Sea Bingo uses the mighty Dragonfish software, so you know you will be playing the latest bingo games, using state of the art graphics with fantastic game play. | Deep Sea Bingo utilise le puissant logiciel Dragonfish, vous savez donc que vous jouerez aux derniers jeux de bingo, en utilisant des graphismes de pointe avec un jeu fantastique. |
Scary Bingo uses the mighty 888's Dragonfish software, so you know you will be playing the latest bingo games, using state of the art graphics with fantastic game play. | Scary Bingo utilise le puissant logiciel Dragonfish du 888, vous savez donc que vous jouerez aux derniers jeux de bingo, en utilisant des graphismes de pointe avec un jeu fantastique. |
The Serbian national tennis team will be playing against India in a play-off match for survival in the World Group of the Davis Cup, it was decided in London. | La sélection de tennis, de Serbie, jouera contre celle de l’Inde pour conserver sa place dans la Coupe Davis, a-t-il été décidé au tirage au sort, à Londres. |
After Tokyo, they are leaving for Santo Domingo, the Dominican Republic, where they will be playing the matches of the second weekend of Group A grupe of the World League. | La sélection de la Serbie quitte Tokyo pour Saint-Domingue, en République Dominicaine, où elle jouera le week-end prochain les matchs du deuxième week-end du groupe A de la Ligue mondiale. |
In this regard, the United Nations will be playing its part in tracking progress in the implementation of the Agreement, including with regard to the easing of movement restrictions in the West Bank. | À cet égard, l'Organisation des Nations Unies jouera son rôle en suivant les progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'Accord, notamment en ce qui concerne le relâchement des restrictions de circulation en Cisjordanie. |
Chris will be playing center for the Rams this season. | Chris jouera au poste de centre pour les Rams cette saison. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !