assess

The upcoming in-depth review will assess the persistence of imbalances.
Le prochain examen approfondi évaluera la persistance des déséquilibres.
The doctor will assess whether you can take Seretide during this time.
Le médecin évaluera si vous pouvez prendre Seretide durant cette période.
The doctor will assess whether you can take Viani during this time.
Le médecin évaluera si vous pouvez prendre Viani durant cette période.
Your doctor will assess whether you should take Avamys with these medicines.
Votre médecin évaluera si vous pouvez prendre Avamys avec ces médicaments.
The upcoming in-depth review will assess the persistence of imbalances.
Le prochain bilan approfondi examinera la persistance de ces déséquilibres.
When the project is complete, we will assess the outcome.
Dès que ce projet sera terminé, nous évaluerons ses résultats.
SWIFT will assess the entitlement to the incentives in December 2015.
SWIFT évaluera les droits aux incitations en décembre 2015.
We will assess all the applications received by 31/10/2012.
Nous évaluerons toutes les demandes parvenues avant le 31/10/2012.
Your doctor will assess whether you can take SINGULAIR during this time.
Votre médecin décidera si vous pouvez prendre SINGULAIR pendant cette période.
The doctor will assess this for each individual patient.
Le médecin évaluera cette éventualité pour chaque patient.
The Authority will assess proposed exit mechanisms on a case-by-case basis.
L’Autorité examinera cas par cas les mécanismes de sortie proposés.
The review will assess current policies and practices.
L'examen portera sur les politiques et pratiques actuelles.
If we deem it necessary, we will assess the progress of the work.
Si nous le jugeons nécessaire, nous évaluerons les progrès accomplis.
The EU and France will assess their relationship with Venezuela on that basis.
L’Union européenne et la France évalueront leur relation avec le Venezuela sur cette base.
Four weeks after finishing this first treatment, your doctor will assess your skin.
Quatre semaines après avoir terminé ce premier traitement, votre médecin évaluera votre peau.
Your doctor will assess whether you should take Fluticasone furoate GSK with these medicines.
Votre médecin évaluera si vous pouvez prendre Fluticasone furoate GSK avec ces médicaments.
The evaluation will assess the appropriateness and effectiveness of this approach to regionalization.
L'évaluation concernera le bien-fondé et l'efficacité de cette approche de la régionalisation.
We will assess the practical suggestions set out in the report in detail.
Nous évaluerons minutieusement les propositions pratiques présentées dans le rapport.
UNHCR will assess actual staff skills and organize appropriate training sessions.
Le HCR évaluera les compétences réelles du personnel et organisera des sessions de formation appropriées.
The European Council will assess the state of implementation of this programme.
Le Conseil européen évaluera le degré de mise en œuvre de ce programme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ratisser