He will advise the ointment, which they should be treated regularly.
Il conseillera la pommade, dont ils doivent être traités régulièrement.
We will advise you individually on your new accordion or guitar.
Nous vous conseillerons individuellement sur votre nouvel accordéon ou guitare.
Baba will advise you: Fulfil your responsibilities in this way.
Baba vous conseillera : Assumez vos responsabilités de cette façon.
The staff will advise you depending on your preference.
Le personnel vous conseillera en fonction de vos préférences.
Your doctor will advise you if you are taking these medicines.
Votre médecin vous conseillera si vous prenez ces médicaments.
Your doctor will advise you if you are taking these medicines.
Votre médecin vous conseillera si vous prenez ces médicaments. Rarement,
We will advise you how to make it more humane.
Nous vous conseillerons comment le rendre plus humain.
Our team will advise you on design and other details.
Notre équipe vous conseillera sur l’agencement et les détails décoratifs.
The doctor will advise me that it's best if they take... everything.
Le docteur me conseillera que c'est mieux s'ils prennent tout.
Your doctor will advise you whether you should stop taking Trizivir.
Votre médecin vous indiquera si vous devez arrêter de prendre Trizivir.
This email will advise you on how to download and print your e-ticket.
Ce courriel vous indiquera comment télécharger et imprimer votre e-billet.
Your doctor will advise you if you are taking these medicines.
Votre médecin vous conseillera si vous prenez ce type de médicaments.
Your real estate agent will advise you on this.
Votre agent immobilier vous conseillera à ce sujet.
I will advise this company to my friends.
Je conseillerai cette entreprise à mes amis.
Your doctor will advise you which strength of tablet to use.
Votre médecin vous indiquera quel dosage de comprimé vous devez utiliser.
Your doctor will advise you to discontinue this medicine.
Votre médecin vous recommandera d’ interrompre ce traitement.
You will advise them to start working together like a team.
Et tu vas leur conseiller de commencer à travailler en équipe.
They will advise you on places to visit in the region of Franche-Comte.
Ils vous conseilleront sur les sites à visiter de la région Franche-Comté.
Your doctor will advise you what to do.
Votre médecin vous indiquera ce qu’ il convient de faire.
Your doctor or nurse will advise you regarding pen storage.
Votre médecin ou infirmière vous conseillera sur les modalités de conservation du stylo.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette