adopt

With this Rococo armchair, your decor will adopt the royal style.
Avec ce fauteuil rococo, votre déco adoptera le style royal.
I am sure that Parliament will adopt these reports.
Je suis sûre que le Parlement adoptera ces rapports.
The Committee will adopt the provisional agenda for its fourth session.
Le Comité adoptera l'ordre du jour provisoire de sa quatrième session.
The Committee will adopt the provisional agenda for its third session.
Le Comité adoptera l'ordre du jour provisoire de sa troisième session.
Much of the world will adopt that European accountancy standard.
Une grande partie du monde adoptera cette norme comptable européenne.
The European Commission will adopt this proposal next week.
La Commission européenne adoptera cette proposition la semaine prochaine.
And you think he will adopt the baby?
Et tu crois qu'il adoptera le bébé ?
The Committee will adopt its report on its third session.
Le Comité adoptera son rapport sur les travaux de sa troisième session.
We hope that the Council will adopt this new mandate next week.
Nous espérons que le Conseil adoptera ce nouveau mandat la semaine prochaine.
The resulting plant will adopt physical attributes from the utilized substance.
La plante résultante adoptera des attributs physiques de la substance utilisée.
The Committee will adopt the report on its second session.
Le Comité adoptera le rapport sur les travaux de sa deuxième session.
I do not know whether the Commission will adopt that idea.
Je ne sais pas si la Commission reprendra l'idée.
I therefore hope that the European Parliament will adopt these amendments tomorrow.
J'espère donc que le Parlement adoptera ces amendements demain.
I hope that the House will adopt this amendment.
J'espère que l'Assemblée adoptera cet amendement.
The Parties will adopt the report of the current meeting.
Les Parties adopteront le rapport de la vingt et unième réunion.
The Commission will adopt the annual target for 2001 next month.
La Commission fixera la cible pour l'année 2001 le mois prochain.
You will adopt a passive attitude which will satisfy only your curiosity.
Tu auras une attitude passive qui ne va satisfaire que ta curiosité.
Following this meeting, the Council will adopt a presidential statement.
À la fin de la présente séance, le Conseil adoptera une déclaration présidentielle.
In this context, the European Council will adopt a Declaration on Globalisation.
Dans ce contexte, le Conseil européen adoptera une déclaration sur la mondialisation.
The Conference will adopt its agenda.
La Conférence adoptera son ordre du jour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit