wifey

The only person who's dreaming here is little wifey.
La seule personne qui rêve ici, c'est ta petite femme.
She don't know it yet, but that's wifey right there.
Elle ne le sait pas encore... mais c'est ma future gazelle.
Is that the wifey or the girlfriend?
C'est la femme ou la copine ?
You don't tell me "don't", little wifey.
Tu ne me dis pas "non", ptite meuf.
If the director does, I'll go back to play the good wifey!
Si le directeur le dit, je vais retourner jouer la bonne bourgeoise !
Your husband is waking up early to catch his wifey a delicious dinner.
Ton mari se réveille tôt pour aller attraper le délicieux dîner de sa femme.
A wifey wanks herself off in the kitchen!!!
Une bourgeoise se branle dans sa cuisine ! ! !
She's not gonna be wifey number two, but whatever.
Ce ne sera pas ta deuxième femme.
Don't make that face, wifey.
Fais pas cette gueule, la boniche. Sois pas jalouse.
Alright, wifey, let's go face the music. You never come to see us.
D'accord, ma femme, allons faire face à la musique... Tu ne viens jamais nous voir.
If the director does, I'll go back to playing the good wifey! The director doesn't count.
Si le directeur le dit, je vais retourner jouer la bonne bourgeoise !
What, you think if you got a wifey or a girlfriend, you don't pay, honey?
Quoi ? Tu crois que si tu as une femme ou une amie, tu ne payes pas, chéri ?
Hey, look who's being a good wifey, really trying to make her marriage work.
Ah voilà une gentille femme, qui fait vraiment tout pour faire plaisir à son mari !
I saw that little performance you and wifey gave during the interview.
Votre petit numéro ne prend pas avec moi.
Wifey comes home today.
Sa femme est de retour à la maison aujourd'hui.
You're gonna make someone a great little wifey one day.
Vous ferez une bonne épouse un jour.
I don't want you to get in trouble with the wifey.
Je ne veux pas t'attirer d'ennuis.
Erm, me and the wifey are going to have to bail.
Moi et ma chérie, on fait l'impasse.
Go on home to your wifey!
Retourne voir bobonne !
Ok, ok, I clearly cannot compete at this table, but, uh, look, I gotta go hang out with wifey.
Je ne peux clairement pas rivaliser à cette table, mais... je dois sortir bobonne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer