The perspectives outlined at the 18th Congress had wide-ranging ramifications.
Les perspectives décrites au 18ème Congrès avaient des ramifications étendues.
Samoa has adopted a wide-ranging program of public sector reforms.
Le Samoa a adopté un programme large de réformes du secteur public.
This programme of measures is ambitious and wide-ranging.
Le programme de mesures est ambitieux et vaste.
Technical support is more wide-ranging and detailed than at mid-decade.
L'appui technique est plus vaste et détaillé que celui de la mi-décennie.
The recommendations of the report are many and wide-ranging.
Les recommandations présentées dans le rapport sont nombreuses et ambitieuses.
I would like to congratulate the rapporteur on her excellent and wide-ranging report.
J'aimerais féliciter le rapporteur pour son excellent et vaste rapport.
We need to have a wide-ranging, democratic debate on this historic project.
Nous devons mener un large débat démocratique sur ce projet historique.
We have also had a wide-ranging discussion in our group.
Nous avons également tenu un large débat au sein de notre groupe.
UNCTAD has wide-ranging experience in these areas.
La CNUCED a une grande expérience de ces domaines.
The issues before the General Assembly are many and wide-ranging.
Les questions dont l'Assemblée générale est saisie sont nombreuses et diverses.
International humanitarian law grants wide-ranging protection to women.
Le droit international humanitaire accorde une protection étendue aux femmes.
It requires a consolidated and wide-ranging multinational response.
Elle exige une réponse multinationale groupée et de grande ampleur.
This trend has wide-ranging economic and social implications.
Cette tendance a toutes sortes d’implications économiques et sociales.
The metal draws open spaces and wide-ranging.
Le métal attire les espaces ouverts et de grande envergure.
This support was wide-ranging in many respects.
Ce soutien était large à de nombreux égards.
Thank you, Commissioner, for a comprehensive and wide-ranging answer.
Merci, Monsieur le Commissaire, pour cette réponse détaillée et complète.
A wide-ranging consultants' study of MONUC had recently been completed.
Une vaste étude de la MONUC a récemment été réalisée par des consultants.
Draft guideline 2.9.9 provoked a wide-ranging discussion.
Le projet de directive 2.9.9 a suscité un débat approfondi.
You need a wide-ranging palate, learned from years of experience.
Vous avez besoin d’un grand palais, développé par des années d’expérience.
The Council of Europe has wide-ranging supervisory and monitoring rights.
Le Conseil de l'Europe a des droits étendus en matière de supervision.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X