wide open

My life became wide open always to a marvelous future.
Ma vie devint ouverte toujours à un futur merveilleux.
You know you left your door wide open?
Tu sais que tu as laissé ta porte ouverte ?
The front door was wide open, so we just walked in.
La porte d'entrée était ouverte, alors on est entré.
The gates of success are wide open to you.
Les portes du succès sont ouvertes à toi.
His wallet was wide open next to him.
Son portefeuille était ouvert juste à côté de lui.
If memory serves me the door was wide open.
Car si ma mémoire est bonne, la porte était ouverte.
I don't have a cough, and my sinuses are remarkably wide open.
J'ai pas de toux et mes sinus sont vachement ouverts.
Now a new world was wide open before us.
Maintenant s’ouvrait un monde nouveau pleinement devant nous.
The road to the power plant's wide open.
La route pour la centrale est ouverte.
You were supposed to throw away the key not leave the door wide open.
Vous étiez censée jeter la clé... pas laisser la porte ouverte.
Keep your eyes wide open, you got it?
Tu gardes les yeux ouverts, tu comprends ?
Why is the door wide open?
Pourquoi est ce que la porte est ouverte ?
But the door was wide open.
Mais la porte était ouverte.
We embrace a large sky with our hands wide open.
Nous embrassons un ciel grand avec nos mains pleinement ouvertes.
And like that first night, the window is wide open.
Et, comme le premier soir, la fenêtre est grande ouverte.
Our future was wide open and should be glorious.
Notre futur était pleinement ouvert et devrait être glorieux.
Start the sprayer with the PWM valve wide open.
Démarrer le pulvérisateur avec la soupape PWM grande ouverte.
When we walked by, the door was wide open!
Quand on est entrés, la porte était grande ouverte !
The door to the truth in history became wide open.
La porte de la vérité de l’histoire devint amplement ouverte.
My life became wide open to a marvelous future.
Ma vie devint pleinement ouverte à un futur merveilleux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant