westwards

We must pass through here to continue westwards, that much is certain.
Nous devons le franchir et continuer vers l'ouest, c'est certain.
I have simply been heading westwards.
Je continue vers l'ouest.
The westwards movement of the Seljuqs from Central Asia brought a fashion for Iranian iconography.
La progression vers l'ouest des Seldjoukides venus d'Asie centrale favorisa la mode de l'iconographie iranienne.
I have simply been heading westwards.
Je vais à l'ouest.
They are being punished for looking westwards towards NATO and the EU, rather than towards Moscow.
Ces pays sont punis pour regarder vers l'Ouest, vers l'OTAN et l'UE, plutôt que vers Moscou.
During the last couple of decades, the port has been moving westwards, towards the North Sea.
Pendant les deux dernières décennies, le port s’est déplacé vers l’ouest, vers la mer du Nord.
Firstly, can the Commissioner envisage these electricity interconnection projects being expanded westwards, too?
Premièrement, le commissaire peut-il envisager également une extension vers l’ouest de ces projets d’interconnexion des réseaux d’électricité ?
The Continental Eocene is located in the southernmost area: Bárcabo, Hospitaled, Olsón, Lamata, and westwards from Escanilla.
L'Eocène continental est situé dans la zone la plus méridionale : Bárcabo, Hospitaled, Olsón, Lamata, et à l'ouest d’Escanilla.
The road westwards crosses the Pindus range at the Metsovo pass, in the magnificent alpine approach to Epirus.
La route croise à l'ouest la chaîne de Pindus au passage de Metsovo, dans l'approche alpestre magnifique à Epirus.
If you continue westwards along the coast, you will come to one of the main cities in Asturias: Gijón.
Si vous continuez la route vers l’ouest par la côte, vous atteindrez l’une des principales villes des Asturies : Gijón.
If you leave the heavily developed streets of Palma and travel westwards, you reach the resorts of Santa Ponca and Paguera.
Si vous quittez les rues grouillantes de Palma en direction de l’ouest, vous atteindrez les stations de Santa Ponca et Paguera.
From this point on the Christians of Spain would continue their expansion and conquests, but this time westwards, in the New World.
De ce point les chrétiens de l'Espagne poursuivraient leur expansion et leur conquêtes, mais cette fois vers l'ouest, dans le Nouveau Monde.
Praia da Falésia stretches for many kilometres westwards and has earned its name from the long line of golden cliffs flanking its shores.
Praia da Falésia s’étend sur plusieurs kilomètres à l’ouest, et a été baptisée ainsi en raison des longues falaises dorées bordant son rivage.
Migration: Roams eastwards or westwards through arctic regions all around the world with movements related to local fluctuations in lemming populations.
Migration : Erre vers l’est ou l’ouest dans toutes les régions arctiques de la planète, ses mouvements dépendant des fluctuations locales des populations de lemmings.
At the end of the Eocene era, while dipping faults emerged and the Aínsa Basin was refilled, the sea withdrew westwards.
À la fin de l’Eocène, en même temps que s’entassaient les chevauchements et se remplissait le Bassin d'Ainsa, la mer se retirée vers l'ouest.
We must never forget, though, that we must continue to look westwards; not only to the USA, but to our great ally Canada.
Nous ne devons toutefois jamais oublier que nous devons continuer à regarder vers l’ouest ; non seulement vers les États-Unis, mais aussi vers notre grand allié, le Canada.
The section will be operating in Beasain and Ordizia and continue westwards through the already-under-construction tunnel between Ordizia and Itsasondo.
Ce tronçon passe par les communes de Beasain et d'Ordizia et donne continuité vers l'ouest aux travaux déjà en cours dans le tunnel vers l'ouest entre Ordizia et Itsasondo.
The Skogfinn community in southeast Norway is a result of extensive emigration from southeast Finland northwards and westwards from the 16th century onwards.
La présence d'une communauté skogfinn dans le sud-est de la Norvège s'explique par un long processus d'émigration à partir du sud-est de la Finlande vers le nord et l'ouest à partir du XVIe siècle.
In 1871, another big region, British Columbia, was lured into Confederation by the promise to expand the railway westwards to the Pacific coast.
En 1871, la promesse d’expansion du chemin de fer vers l’ouest jusqu’à la côte du Pacifique favorise l’adhésion à la Confédération canadienne d’une autre grande région, celle de la Colombie-Britannique.
Russia has turned westwards, but I think it has also turned to the north, which is apparent from Russian activity in the northern and northwestern regions.
La Russie est déjà tournée vers l'Ouest, mais j'estime qu'elle est également tournée vers le Nord. C'est ce qui ressort de l'activité des Russes dans les zones septentrionales et du Nord-Ouest.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X