wonder

This is an S, in case you were wondering.
C'est un S, au cas où vous en doutiez.
We were wondering a few things about the auto-pass feature.
Nous demandions quelques choses sur la fonction de l'auto-pass.
Now, you were wondering why we did this in the bathroom.
Maintenant, vous vous demandiez pourquoi on a fait ça dans les toilettes.
Now, you were wondering why we did this in the bathroom.
Vous vous demandiez pourquoi on a fait ça dans les toilettes.
We were wondering if we could ask you a few questions?
Nous nous demandions si nous pourrions vous poser quelques questions ?
Actually, we were wondering where the coffee is, sir.
En fait, nous nous demandions où est le café, Monsieur.
This is complete and utter sarcasm, in case you were wondering.
C'est sarcasme complet et total, au cas où vous vous demandiez.
We were wondering if the poem came from someone close by.
Nous nous demandions si le poème venait de quelqu'un de proche.
Edward, we were wondering what had become of you.
Edward, nous nous demandions ce que vous étiez devenu.
In case you were wondering, Mr. Clemmons, not pleased.
Au cas oû tu te demanderais : M. Clemmons, pas content.
We were wondering if we could have a snack.
Nous nous demandions si nous pouvions avoir un goûter.
Just in case you were wondering where this is...
Au cas où vous vous demanderiez où il est...
We were wondering what the news might be, sir.
Nous nous demandions quelles pouvaient être les nouvelles, Monsieur ?
It's a boy... in case you were wondering.
C'est un garçon... au cas où ça t'intéresserait.
Not his girlfriend, in case you were wondering.
Pas sa petite-amie, dans le cas où tu te poserais la question.
We were wondering what had happened to you.
Nous nous demandions ce qui vous était arrivée.
I got an "A, " just in case you were wondering.
J'ai eu un A, au cas où tu te poserais la question.
Well, we were wondering what happened to you.
On se demandait ce qui t'était arrivé.
We were wondering if you knew her.
Nous nous demandions si vous la connaissiez.
We were wondering the same thing.
Nous nous demandions la même chose.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar