see

Why didn't you tell me that you were seeing someone?
Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu fréquentais quelqu'un ?
Why didn't you tell us you were seeing Amy?
Pourquoi ne pas nous avoir dit que vous fréquentiez Amy ?
I didn't, uh... I didn't know you were seeing anyone.
Je ne... Je ne savais pas que tu voyais quelqu'un.
I just didn't know you were seeing other people.
Je ne savais pas que tu voyais d'autres types.
Oh, I didn't know you were seeing a patient.
Oh, je... Je ne savais pas que tu avais un patient.
I didn't know you were seeing someone else.
Je savais pas que tu sortais avec quelqu'un d'autre.
Tell me, is this the way you were seeing me?
Mais dis-moi, est-ce ainsi que tu me voyais ?
You were seeing a pain specialist and now you're not.
Vous voyiez un spécialiste de la douleur, mais plus maintenant.
No, that was a trap, but I knew you were seeing her.
Non, c'était un piège, mais j'étais sûr que tu la voyais.
I didn't know you were seeing someone else.
Je ne savais pas que tu voyais quelqu'un.
I didn't know you were seeing someone.
Je ne savais pas que tu voyais quelqu'un.
You never told me you were seeing someone.
Tu m'as jamais dit que tu voyais quelqu'un.
I didn't know you were seeing anyone.
Je ne savais pas que tu voyais quelqu'un.
Was this the man you were seeing behind your husband's back?
Etait-ce l'homme que vous voyiez dans le dos de votre mari ?
Did you marry that guy you were seeing on the side?
Tu as épousé le type que tu voyais en douce ?
I I didn't realize you were seeing anyone.
Oh ! Je ne savais pas que tu fréquentais quelqu'un
We were seeing other people, remember?
On voyait d'autres personnes, tu te souviens ?
If you weren't so distracted by that guy you were seeing.
Si tu n'avais pas été aussi distraite par le gars que tu fréquentais.
I diddn't know you were seeing anyone.
Je ne savais pas que tu voyais quelqu'un.
You said that you were seeing someone.
Tu as dit que tu fréquentais quelqu'un.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X