provide

The remaining five States were providing military observers only.
Les cinq États restants fournissaient seulement des observateurs militaires.
But we were providing an answer to a question no one was asking.
Mais nous donnions une réponse à une question que nul ne posait.
Many international institutions were providing a framework for dialogue in that area.
Nombre d'institutions internationales jettent actuellement les bases d'un dialogue au sujet de cette problématique.
In addition, the Governments of Italy, Norway and Senegal were providing in-kind support.
En outre, les Gouvernements de l'Italie, de la Norvège et du Sénégal fournissent des contributions en nature.
More non-governmental organizations were providing legal aid for victims, as was the Government.
De nombreuses organisations non gouvernementales, tout comme les pouvoirs publics, proposent une assistance judiciaire aux victimes.
The Government's diplomatic endeavours were providing hope to the subregion at a time of food crisis.
Les initiatives diplomatiques du Gouvernement donnent de l'espoir à la sous-région en cette période de crise alimentaire.
Some States were providing funding and technical assistance to developing countries through their technical assistance programmes.
Certains États apportaient une assistance financière et technique à des pays en développement à travers leurs programmes d'assistance technique.
Families were scared to send their children and several agencies, which were providing migratory services shut down.
Les familles avaient peur d’envoyer leurs enfants et plusieurs agences qui fournissaient des services migratoires vers l’Australie ont fermé.
Initially our project management was largely related to those components of projects where we were providing specialist services.
Initialement, notre gestion de projet était en grande partie liée aux aspects des projets pour lesquels nous fournissions des services spécialisés.
It was pleased to note that the Governments of Belgium and Italy were providing initial support for that effort.
Il faut se féliciter que les Gouvernements belge et italien apportent leur appui à cette action.
I guess George was kind of a loner, really, because he was outside the team that were providing the hits.
George était un peu solitaire en fait, il était en dehors de l'équipe qui fournissait les tubes.
In 1952, on the island of Koshima, scientists were providing monkeys with sweet potatoes dropped in the sand.
En 1952, sur l'ile de Koshima, des scientifiques nourissaient les singes avec des patates douces crues en les jetant sur le sable.
Some Governments were providing or could provide tax incentives and rebates to SMEs which accounted for and reported their transactions.
Certains gouvernements accordaient ou pouvaient accorder des incitations et des dégrèvements fiscaux aux PME qui comptabilisaient et divulguaient leurs transactions.
In 1952, on the island of Koshima, scientists were providing monkeys with sweet potatoes dropped in the sand.
En 1952, sur l’ile de Koshima, des scientifiques nourissaient les singes avec des patates douces crues en les jetant sur le sable.
Red Cross societies, working with a regional partner, were providing psychosocial support to children affected by AIDS in 13 countries.
Les sociétés de la Croix-Rouge, en collaboration avec un partenaire régional, fournissent un soutien psychosocial aux enfants touchés par le sida dans 13 pays.
Of the remaining 31 States, 26 were providing troops in December 1996, and 6 of those were also providing military observers.
Sur les 31 États qui ont présenté des données comparables, 26 fournissaient des contingents en décembre 1996.
Ram perceived both destroyer (marak) and savior (tarak) frequencies emanating from the picture, which were providing a protective spiritual covering around him.
Ram a perçu les fréquences destructrices (marak) et sauveuses (tarak) émanant de l’image, qui fournissaient une couverture spirituelle protectrice autour de lui.
Rather, the governments contemplated that motor carriers would have to comply fully with the standards of the country in which they were providing service.
Les gouvernements prévoyaient plutôt que les transporteurs routiers devraient se conformer intégralement aux règles du pays dans lequel ils fourniraient des services.
A total of 52 countries were providing officers to UNMIK at 30 June 2001, 12 of which had fewer than 9 officers.
Au 30 juin 2001, 52 pays fournissaient des éléments de police civile à la MINUK, dont 12 comptant moins de neuf personnes.
The tutors were mainly young university students who were providing these services joyfully and with enthusiasm for these young people that were less fortunate than they.
Les moniteurs étaient principalement des étudiants universitaires qui offraient ces services joyeusement et avec enthousiasme à ces jeunes moins favorisés qu’eux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X