pave

Permission to travel was a matter of regulations, which were flexible; changes in society were paving the way for reform in that respect as well.
L'autorisation de voyager relève de règlements qui laissent une certaine marge d'interprétation ; les changements qui interviennent dans la société préparent la voie à des réformes dans ce domaine également.
Definite henotheistic developments were paving the way for an evolved monotheism.
Des développements nettement hénothéistes préparaient la voie à un monothéisme évolué.
Definite henotheistic developments were paving the way for an evolved monotheism.
P.1027 - §5 Des développements nettement hénothéistes préparaient la voie à un monothéisme évolué.
We were paving a way for realizing a glorious world for every living creature to shine brilliantly.
Nous étions en train de paver un chemin vers la réalisation d’un monde glorieux pour que chaque créature vivante brillât brillamment.
Wherever we would be, we were paving a way for realizing a global peace and changing the world.
Où que nous fussions, nous serions en train de paver une voie pour réaliser la paix globale et changer le monde.
Souls of people were resurrected and were paving a way for creating a truly human world for everybody to live on.
Des âmes des gens furent ressuscitées et étaient en train de paver une voie pour bâtir un monde véritablement humain pour y vivre tout le monde dessus.
Prof. Ghazi sent me a happy birthday greeting that made me feel the unity of the world as we were paving a way for realizing global peace.
Le Prof. Ghazi m’envoya une félicitation d’anniversaire qui me fit sentir l’unité du monde tandis que nous étions en train de paver un sentier pour réaliser la paix globale.
Owing to the Idaki Shin counseling courses, our lives were liberated from the burdens of past history and we were paving a way for the future of humankind.
Dû aux cours de conseil d’Idaki Shin nos vies furent libérées de charges de l’histoire passée et nous étions en train de paver un chemin vers le futur de l’humanité.
While the most sought after wishes of humankind were being realized now, together with them I acknowledged from every angle that we were paving a way for creating a new country.
Tandis que les désirs les plus recherchés de l’humanité fussent en train d’être réalisés maintenant, ensemble avec elles je reconnus depuis chaque angle que nous fuissions en train de paver un sentier pour créer un pays nouveau.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet