open

So the last I heard, you were opening a restaurant.
La dernière fois que j'ai eu de tes nouvelles tu ouvrais un restaurant.
You wanted to help, but you had no idea the door you were opening.
Tu voulais aider, mais tu n'avais pas idée de quelle porte tu ouvrais.
And I told him we were opening a dessert bar at the airport tomorrow.
Et je lui ai dit qu'on ouvrait un bar à desserts à l'aéroport demain.
After I finished university they announced they were opening stores in France, and I decided I was going to come here to work.
Quand j'ai fini l'université, ils ont annoncé qu'ils ouvraient des magasins en France, et j'ai décidé de venir y travailler.
They were opening biohacker spaces, and some of them were facing much greater challenges than we did, more regulations, less resources.
Ils ouvraient des espaces de "biohack" et certains d'entre eux faisaient face à défis beaucoup plus grands que les nôtres. Plus de réglementation, moins de ressources.
They were opening biohacker spaces, and some of them were facing much greater challenges than we did, more regulations, less resources.
Ils ouvraient des espaces de "" biohack "" et certains d'entre eux faisaient face à défis beaucoup plus grands que les nôtres. Plus de réglementation, moins de ressources.
Cracks and chinks were opening that the censors could not patch over, and through them Spanish society absorbed new ideas, books, currents of thought, and artistic values and forms prohibited until then as subversive.
Des failles s'ouvraient que la censure ne parvenait pas à colmater et c'est par ces entrebâillements que la société espagnole absorbait de nouvelles idées, des livres, des courants de pensée, des valeurs et des formes artistiques jusque là interdits pour cause de subversion.
At that time we were the first packaging company in the Valencia Region to obtain it, since that date we have been working on the system and implementing it in all new plants as they were opening.
À cette époque, nous étions la première entreprise d'emballage de la Communauté Valencienne à l'obtenir, depuis cette date, nous avons travaillé sur le système et l'avons mis en œuvre dans toutes les nouvelles usines au fur et à mesure de son ouverture.
The last time I saw you, you told me you were opening a restaurant. How's that going?
La dernière fois que je t'ai vu, tu m'as dit que tu ouvrais un restaurant. Comment ça se passe ?
Persecution and exile were opening the way to freedom.
La persécution et l'exil avaient préparé le chemin de la liberté.
Persecution and exile were opening the way to freedom.
La persécution et l’exil avaient préparé le chemin de la liberté.
You didn't tell him what we were opening with?
Il ne sait pas par quoi on commence ?
I thought you guys were opening up some sort of a business.
Je croyais que vous alliez ouvrir un commerce.
You had a restaurant you were opening, right?
Vous ouvriez un restaurant, n'est-ce pas ?
Markets were opening up in an unequal way, sometimes leading to unfair competition.
Les marchés s'ouvrent de façon inégale, ce qui donne parfois lieu à une concurrence déloyale.
People were opening up.
Ils s'ouvraient.
When I left, I got to the elevator and the doors were opening and it was going up.
Quand je suis partie, l'ascenseur était là et les portes se sont ouvertes.
And I told him we were opening a dessert bar at the airport tomorrow.
Bref, il a demandé, "Quoi de neuf" ?
Uh... when I was a child, they were opening a Cuban restaurant.
Ils ont ouvert un restaurant.
When I left, I got to the elevator and the doors were opening and it was going up.
Quand je suis partie, l'ascenseur était là et les portes se sont ouvertes. Mais il montait.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar