Given that violent acts of nationalist prejudice were occurring at many different levels, his delegation would vote in favour of the draft resolution.
Étant donné que des actes violents inspirés par les préjugés nationalistes se produisent à beaucoup de niveaux différents, sa délégation votera en faveur de ce texte.
This sleight of hand was all the easier to achieve in that demonstrations were occurring in Yemen and Bahrain whose structural conditions are very different.
Ce tour de passe-passe a été d’autant plus facile à réaliser que des manifestations survenaient au Yémen et au Bahreïn dont les conditions structurelles sont bien différentes.
The priest said the natural disasters that were occurring were punishment from God for the apostasy of the younger generation.
Le prêtre a dit que les catastrophes naturelles qui se produisaient étaient une punition de Dieu pour l'apostasie de la jeune génération.
It is interesting to consider the other events that were occurring at this time.
Il est intéressant de considérer les autres événements qui se passaient à cette époque.
Trends towards privatization were occurring because of the budget problems experienced by States.
Les tendances vers la privatisation s'expliquaient par les problèmes budgétaires que connaissaient les États.
We were initially inclined to believing that these changes were occurring as a natural process of fading.
Nous étions d’abord enclins à croire que ces changements se produisaient comme un processus naturel de décoloration.
Ms. Simms said that Vanuatu was to be commended for the many progressive changes that were occurring.
Mme Simms dit qu'il faut féliciter Vanuatu des nombreux changements progressifs qui se sont produits.
Pit-sawing activities were occurring in forest concession areas under allocation in late 2008.
Par exemple, le sciage de long continuait à se pratiquer à la fin de 2008 dans les zones de concessions forestières allouées.
There were also some reports that renditions were occurring and that detainees were being held incommunicado outside the country.
Des cas de transfert et de détention au secret hors du pays ont été signalés.
As in 1994, the Court again found that formal errors relating to the legality and regularity of payments were occurring far too frequently.
Tout comme en 1994, la Cour a constaté de trop nombreuses erreurs de légitimité et de conformité pour ce qui est des dépenses.
These included countries facing particularly difficult internal problems and where conflicts were occurring or where there was a risk of conflict breaking out.
Les pays retenus étaient ceux qui se heurtaient à des problèmes internes particulièrement difficiles et dans lesquels un conflit sévissait déjà, ou risquait d'éclater.
If duplications and other problems were occurring as a result of lack of coordination, the departments concerned must take measures to solve such problems.
S'il y a des doubles emplois ou d'autres problèmes dus au manque de coordination, il faut que le département concerné prenne des mesures pour y remédier.
He expected that the Commission would again adopt a resolution on the situation in that country, where systematic, widespread and grave violations of human rights were occurring.
Il espère que la Commission adoptera une nouvelle résolution sur la situation dans ce pays, où existent des violations systématiques, massives et graves des droits de l'homme.
That delegation was of the view that both governmental and private launches were occurring on a regular basis and were able to proceed with the support of private insurance.
À son avis, les lancements tant privés que publics se déroulaient régulièrement et étaient couverts par des polices d'assurances privées.
In common with the other outer planets, Pluto has come to be associated with the particular types of mass movements which were occurring around the time of its discovery.
La synchronicité Tout comme les autres planètes extérieures, Pluton a finalement été associé aux types particuliers de mouvements de masse qui se produisirent autour du moment de sa découverte.
Iraq also argues that even if the monitoring wells detected the presence of hydrocarbons, that would not prove that leaks were occurring from oil well casings.
Il affirme également que même si les puits de surveillance révélaient la présence d'hydrocarbures, il ne serait pas pour autant prouvé que les fuites proviennent des cuvelages des puits de pétrole.
Violations of the right to life were occurring in every region of the world, and the steps that were being taken to deal with them were often ineffective.
Il se commet des violations du droit à la vie dans le monde entier et les mesures prises pour y mettre un terme ne sont pas toujours couronnées de succès.
Ayseguel Özbakir (Turkey) gave a summary of her work on monitoring land use changes that were occurring as a result of illegal settlements in ecologically sensitive areas in Turkey.
Ayseguel Özbakir (Turquie) a brièvement présenté ses travaux dans le domaine de la surveillance de l'évolution de l'utilisation des terres consécutive à des implantations illégales dans des zones écologiquement sensibles en Turquie.
Alongside these incremental changes to the mandate and the governance structure of UN-Habitat, other far-reaching transformations were occurring within key United Nations programmes and funds.
Réformes parallèles d'autres fonds et programmes Parallèlement à ces changements progressifs du mandat et de la structure de gouvernance d'ONU-Habitat, les principaux programmes et fonds des Nations Unies subissaient d'autres transformations de grande portée.
By 11 o'clock they had called numbers 21 through 25; this was going to be a while, and there is no amount of free face painting or temporary tattoos that could prevent the meltdowns that were occurring outside of the store.
et aucun maquillage ou tatouages temporaires gratuits ne pouvaient empêcher les crises qui se produisaient devant le magasin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie