They were lurking in the shadows somewhere.
Ils menaçaient dans les ombres quelque part.
They were lurking in the back yard last week.
Ils étaient dans le jardin la semaine dernière.
They were lurking in the shadows somewhere.
Ils se trouvaient dans l'ombre quelque part.
You were lurking outside my window.
Tu étais embusquée derrière ma fenêtre.
They were lurking in the back yard last week.
Tu ne te fais pas harceler.
These passions were lurking in the background all the time, but what is new is the outright shamelessness of their display.
Ces passions se tapissaient à l’arrière plan tout le temps, mais ce qui est nouveau est leur affichage pur et simple sans vergogne.
These passions were lurking in the background all the time, but what is new is the outright shamelessness of their display.
Ces passions avaient toujours été là, tapies dans les buissons, mais ce qui est nouveau c'est l'impudeur avec laquelle elles s'affichent désormais.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer