generate
- Exemples
Such attempts to judge and stigmatize developing countries were generating a process of rejection. | Cette volonté de juger et de stigmatiser les pays en développement provoque un rejet. |
Let's take a look at the fears that their imaginations were generating as they drifted in the middle of the Pacific. | Examinons les peurs que leur imagination produisait pendant ils dérivaient au milieu du Pacifique. |
The term money-laundering seems to have been coined in the United States in the 1920s when street gangs sought a seemingly legitimate explanation for the origins of the money their rackets were generating. | L’expression "blanchiment de l’argent" a semble-t-il vu le jour aux États-Unis dans les années 20, époque où les gangs cherchaient à donner une apparence de légitimité à l’argent qu’ils tiraient du racket. |
At home The term money-laundering seems to have been coined in the United States in the 1920s when street gangs sought a seemingly legitimate explanation for the origins of the money their rackets were generating. | L’expression "blanchiment de l’argent" a semble-t-il vu le jour aux États-Unis dans les années 20, époque où les gangs cherchaient à donner une apparence de légitimité à l’argent qu’ils tiraient du racket. |
The immense popularity of the Express Stores led to the launching of Eagle Express menu items at all Eagle Boys locations in 2005, and many locations were generating up to forty percent of their sales from these products. | L’immense popularité des pizzerias-express conduit au lancement de menus Eagle Express dans tous les points de vente Eagle Boys en 2005, et de nombreuses pizzerias enregistrent 40 % de leurs ventes avec cette formule. |
And to top it all off, our videos themselves—the creative stuff that we made that our fans loved and appreciated—that were actually contributing value to the world, those videos were generating almost zero dollars of income for us. | En plus de cela, nos vidéos en elles-mêmes -- les trucs créatifs que nous faisions que nos fans aimaient et appréciaient -- qui ajoutaient de la valeur dans le monde, ces vidéos généraient presque zéro revenu pour nous. |
Cultural routes were one of the means by which these changes were generating and numerous physical and intangible heritage elements may be seen along their path that bear witness to their existence and their function as means for reciprocal cultural transfer. | Les itinéraires culturels furent une des voies créatrices de ces échanges, et au long de son trajet on peut apprécier les multiples témoignages patrimoniaux, physiques et intangibles, qui témoignent de leur existence et fonction d'échanges culturels réciproques. |
Cultural routes were one of the means by which these changes were generating and numerous physical and intangible heritage elements may be seen along their path that bear witness to their existence and their function as means for reciprocal cultural transfer. | Les itinéraires culturels furent une des voies créatrices de ces échanges, et au long de son trajet on peut apprécier les multiples témoignages patrimoniaux, physiques et intangibles, qui témoignent de leur existence et fonction d’échanges culturels réciproques. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !