count

But you were counting on the fact that I would.
Mais tu comptais sur le fait que je le ferais.
Look, I know you were counting on this, so...
Écoute, je sais que tu comptais sur ça, alors...
Yeah, we were counting on a family discount.
Ouais, on comptait sur un rabais familial.
All the children were counting on them.
Tous les enfants comptaient sur eux !
I know you were counting on her.
Je sais que vous comptiez sur elle.
I didn't know you were counting.
Je ne savais pas que tu comptais.
A lot of people were counting on that railway coming through.
Beaucoup de gens comptaient sur les retombées de ce chemin de fer.
We were counting on that money.
On comptait sur cette argent.
Apparently they were counting upon time to heal all wounds.
Ils comptaient, évidemment, sur la faculté qu'aurait le temps de cicatriser toutes blessures.
In fact, we were counting on this.
En fait, nous comptions dessus.
Mm, I didn't know you were counting.
Je savais pas que tu comptais.
Your friends were counting on you.
Tes amis comptaient sur toi. Bien, c'est de leur faute.
The Secretary-General and the Deputy Secretary-General were counting on the support of the Fifth Committee.
Le Secrétaire général et la Vice-Secrétaire générale comptent sur l'appui de la Cinquième Commission.
I didn't know you were counting.
- Je savais pas que tu comptais.
It's what we were counting on.
On comptait là dessus.
You know, people were hired for this party, people who were counting on this money.
Tu sais, des gens ont été embauchés pour cette soirée, des gens qui comptaient sur cet argent
The spirits indicated that I had more things to do and they were counting on me to do them.
Les esprits m’ont indiqués que j’avais plus de choses à faire et qu’ils comptaient sur moi pour les faire.
Yeah, ya do care, and I know you were counting on me to come over, and I'm sorry.
Non tu t'en fous pas et je sais que tu comptais sur moi pour venir et je suis désolé.
The Maldives were counting on assistance from international development partners to regain the momentum lost, and achieve the Goals as planned.
Les Maldives comptent sur les partenaires de l'assistance internationale pour reprendre l'élan perdu et réaliser les objectifs comme prévu.
It wasn't an easy decision, and I know you were counting on me, but, I can do so much more to help this way.
La décision n'a pas été facile à prendre, je sais que tu comptais sur moi, mais je serai tellement plus utile en m'engageant !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X