well-educated

All of them were trained and are very experienced and well-educated.
Tous ont été formés et sont très expérimentés et instruits.
Grenada understands the importance of having a well-educated populace.
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
This is especially true for well-educated and highly skilled workers.
Cela est particulièrement vrai pour une bonne éducation et des travailleurs hautement qualifiés.
All of them were trained and are very experienced and well-educated.
Tous ont été formés et sont très expérimentés et bien formés.
I know some of you are well-educated and very knowledgeable.
Je sais que quelques-uns parmi vous sont cultivés et très bien informés.
Iran is a fascinating country with a young and well-educated society.
L’Iran est un pays fascinant à la société jeune et cultivée.
You are obviously an intelligent, well-educated young woman.
Vous êtes visiblement une jeune femme intelligente et cultivée.
Our employees are well-educated and motivated.
Nos collaborateurs sont parfaitement formés et motivés.
N. was born in the southern part of Iraq, into a well-educated family.
N. est née dans le sud de l’Irak, dans une famille bien éduquée.
This is a well-educated person who has a rather marginal role in the community.
C'est une personne instruite qui a un rôle plutôt marginal dans la communauté.
And you need a well-educated woman to keep up with you.
Et il te faut une femme très instruite, à ta hauteur.
Make sure you are 100% well-prepared and well-educated in the field.
Soyez sûr d’être prêts et éduqués à 100 % dans le domaine.
This requires work of well-trained, well-educated creative teams of designers.
Ceci exige le travail des équipes créatrices bien formées et bien éduquées de designers.
It has a dynamic, healthy and well-educated population.
Sa population est dynamique, saine et lettrée.
We want sustainable, integrated urban development and we want a well-educated workforce.
Nous souhaitons un développement urbain intégré durable et nous voulons une main-d'œuvre formée.
The few well-educated professionals out-migrate and often end up working in developed countries.
Les rares diplômés émigrent et finissent souvent par travailler dans des pays développés.
We need people like you, young, well-educated, who... want to change things.
On a besoin de vous, jeune, bien éduqué ... voulant changer les choses.
Most people in the study were white, well-educated and relatively affluent.
La plupart des participants à cette étude étaient des personnes blanches, qualifiées et assez aisées.
You're rich and well-educated.
Tu es riche et bien éduqué.
The newcomers, who were usually well-educated people, were welcome.
Les nouveaux venus, pour la plupart des personnes lettrées, étaient bien acceptés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer