well founded
- Exemples
The Court of Cassation considered that this argument was not well founded. | La Cour de cassation estime que ce moyen n'est pas fondé. |
It was not well founded because the aid had not been notified. | Elle n’était pas justifiée car l’aide n’avait pas été notifiée. |
If the appeal is admissible, the Board of Appeal shall examine whether it is well founded. | Si le recours est recevable, la chambre de recours examine s'il est fondé. |
This is the reason why this allocation is not only justified and well founded but practically a duty. | C'est pourquoi cette allocation n'est pas seulement justifiée et fondée mais constitue pratiquement un devoir. |
The business plan is well founded | Le plan d’entreprise est fondé |
This view appears to be well founded and to apply to the ITFY Statute as well. | Il semble que cette opinion soit justifiée et qu'elle vaille également pour le Statut du TPIY. |
If the Executive Director considers the appeal to be admissible and well founded, he/she shall rectify the decision. | Si le directeur exécutif considère le recours comme recevable et fondé, il réforme la décision. |
Our arguments for exclusion from the list are well founded and based on practical realities. | Les arguments que nous avançons pour justifier le caractère inopportun du retrait sont fondés et reposent sur des réalités concrètes. |
A complaint that is determined to be well founded should result in compensation to the victim or relatives. | Quand une plainte est jugée recevable, la victime ou ses proches ont droit à une indemnisation. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de rendre sa décision finale, le tribunal arbitral doit établir que la requête est fondée en fait et en droit. |
A complaint that is determined to be well founded should result in compensation being paid to the victim or relatives. | Quand une plainte est jugée recevable, la victime ou ses proches ont droit à une indemnisation. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de prononcer sa sentence définitive, le tribunal arbitral doit s'assurer que la demande est fondée en fait et en droit. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de prononcer sa sentence définitive, le tribunal arbitral doit s'assurer que la demande est fondée dans les faits et en droit. |
The third party confirmed that in its view the doubts expressed by the Commission regarding the six projects were well founded. | Le tiers en question a confirmé qu'il jugeait fondés les doutes exprimés par la Commission à propos des six projets. |
The mission concluded that the concerns expressed regarding the independence of the judiciary over the last 13 years were well founded. | La mission a conclu que les préoccupations exprimées à propos de l'indépendance de la magistrature ces 13 dernières années étaient fondées. |
The applicant's interpretation is well founded and the objections raised by the defence must be dismissed. | Attendu que l'interprétation soutenue par la requérante est fondée et que l'exception soulevée par la défenderesse doit être rejetée ; ». |
Unfortunately, this had only been received on 26 October, so it had been unable to formulate well founded comments. | Malheureusement, elle ne l'a obtenue que le 26 octobre et n'a donc pas été en mesure de formuler des observations circonstanciées. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de prononcer sa sentence définitive, le Tribunal arbitral doit s'assurer que la demande est fondée dans les faits et en droit. |
However, sincerely, I agree to a large extent with the Council' s criticism that the figures do not seem particularly well founded. | Mais je partage sincèrement la critique du Conseil en ce sens que les chiffres ne semblent pas fondés. |
If it proved to be well founded, he has the power, which he would not hesitate to use, to take the appropriate remedial measures. | Si cette plainte s'avérait fondée, il serait habilité à prendre les mesures correctives appropriées. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !