welfare

Strategy for the protection and welfare of animals (
Stratégie pour la protection et le bien-être des animaux (
That is the best form of animal welfare in Europe.
C'est la meilleure forme de bien-être animal en Europe.
Mr Parish also raised the question of animal welfare.
M. Parish a également soulevé la question du bien-être animal.
Therefore, the welfare of the child must always take priority.
Par conséquent, le bien-être de l'enfant doit toujours avoir la priorité.
First, the improvement of animal welfare is a continuous process.
Premièrement, l’amélioration du bien-être des animaux constitue un processus continu.
Jamaica supports the welfare and protection of migrants.
La Jamaïque appuie le bien-être et la protection des migrants.
My only concern is the welfare of your son.
Mon seul souci est le bien-être de ton fils.
However, animal welfare must of course also be a priority.
Pourtant, le bien-être des animaux doit également être une priorité.
That's at least endangering the welfare of a child.
Ça met au moins en danger le bien-être d'un enfant.
The welfare of children was a priority for Venezuela.
Le bien-être des enfants est une priorité du Venezuela.
But it's also for the health and welfare of bluebell.
Mais c'est aussi pour la santé et le bien-être de BlueBell
It has given Europe free trade, competitiveness and welfare.
Il a apporté à l'Europe libre-échange, compétitivité et bien-être.
The public is very sensitive to animal welfare issues.
L'opinion publique est très sensible aux questions de bien-être animal.
That is critical to the future welfare of European citizens.
C'est essentiel pour le bien-être futur des citoyens européens.
Europe needs to invest in health, education and social welfare.
L'Europe doit investir dans la santé, l'éducation et la sécurité sociale.
We must do all we can for their welfare.
Nous devons faire ce que nous pouvons pour leur bien-être.
It's our duty to look out for your welfare.
Il est de notre devoir de veiller à votre bien-être.
The family is an essential element of quality welfare.
La famille est un élément essentiel de la prospérité qualitative.
The welfare state and social security are in crisis.
L'État providence et la sécurité sociale sont en crise.
There was talk of welfare tourism and countless other problems.
On parlait alors de tourisme social et d'innombrables autres problèmes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X