feel
- Exemples
We hope that by doing this, we will feel happy. | Nous espérons qu'en faisant ceci, nous nous sentirons heureux. |
On many levels we will feel that we are in transit. | Sur plusieurs niveaux, nous penserons que nous sommes en transit. |
Think of me and we will feel it. | Pense à moi et nous le ressentirons. |
Our mind will feel lucid and spacious and we will feel refreshed. | Notre esprit se sentira lucide et spacieux, et nous nous sentirons rafraîchis. |
June is a month when we will feel noticeable shifts in our lives. | Juin est un mois où nous sentirons des variations notables dans nos vies. |
Throughout the year, we will feel a deepened Trueness. | Tout au long de l'année, nous sentirons un approfondissement de la Justesse en nous. |
The deeper we go, the freer we will feel. | Au plus nous allons profondemment, au plus nous nous sentirons libre. |
An authentic experience in which we will feel like real heroes of the ring. | Une expérience authentique dans laquelle nous nous sentirons comme de véritables héros de l'anneau. |
Let us work so that some day we will feel proud as human beings. | Œuvrons-y pour pouvoir un jour nous enorgueillir d'appartenir à l'humanité. |
Our mind will feel lucid and spacious and we will feel refreshed. | Notre esprit se sentira lucide et spacieux, et nous nous sentirons frais et dispos. |
If we think in this way we will feel that difficult circumstances are our best friends. | Si nous pensons de cette façon, nous sentirons que les circonstances difficiles sont nos meilleures amies. |
The more we bring him to others, the more we will feel his presence in our lives. | Plus nous le portons aux autres, plus nous le sentons présent dans nos vies. |
If we try to do this, we will feel as if we are being split into two. | Si nous essayons de faire cela, nous nous sentirons comme si nous étions scindés en deux. |
Walking into the pine forests and birch coihues, we will feel the stories and legend they are keeping. | En se promenant dans les forêts de pins et les taureaux de bouleau, nous sentirons les histoires et les légendes qu’ils gardent. |
If we experience more intimacy than we can handle, we will feel threatened; our safety checklist will be triggered. | Si nous faisons l"expérience plus d"intimité que nous pouvons gérer, nous sentirons menacés ; notre liste de contrôle de sécurité sera déclenchée. |
We cannot step into the Mikvah and expect that all will change and that we will feel different, or even holier. | Nous ne pouvons pas entrer dans le Mikvé et nous espérons que tout va changer et que nous nous sentions différents, voire plus sainte. |
When the eternal kingdom, the perfect world, comes later, we will feel the heavenly kingdom directly in the heavenly kingdom itself. | Lorsque le royaume éternel, le monde parfait vient plus tard, nous allons directement ressentir le monde céleste dans le royaume des cieux même. |
And if we allow ourselves to be surprised by the simplicity of those who have nothing to lose, we will feel our heart flooded with joy. | Et si nous nous laissons surprendre avec cette simplicité de celui qui n’a rien à perdre, nous sentirons notre cœur inondé de joie. |
Expert Reviewed Over the course of life, it is inevitable that we will feel intense and unpleasant emotions from time to time. | 2 619 Il est inévitable de ressentir des émotions intenses et désagréables de temps à autre dans la vie. |
If we dare to look at the Redeemer, we will feel sorrow for our sins and the need for conversion, penance and apostolate. | Si nous osons regarder le Rédempteur, nous ressentirons la douleur pour nos péchés et le besoin de la conversion, de la pénitence et de l’apostolat. |
