we were watching
- Exemples
We were watching you play, and we think you're really good. Do you want to join our basketball team? | Nous vous regardions jouer, et nous pensons que vous êtes vraiment doués. Voulez-vous rejoindre notre équipe de basket ? |
And if the TV was on, we were watching a documentary. | Et si la télé était allumée, nous regardions un documentaire. |
Certainly nothing was unearthed while we were watching this laborious toil. | Certainement rien n'était non relié à la terre tandis que nous observions ce travail dur laborieux. |
It felt like we were watching the same scenes of protest and violence seen in the 1990s. | C'est comme si nous assistions aux mêmes scènes de protestation et de violence que dans les années 90. |
The landscapespectacular seems to us as if we were watching a lake of clear water from a mountain pine. | Le paysagespectaculaire nous semble que si nous étions à regarder un lac d'eau claire à partir d'un pin ponderosa. |
And as we were watching the song and he was asking me to take it easy, two hours went by. | Et pendant que nous regardions la chanson et qu'il me disait de prendre la chose calmement, deux heures se sont écoulées. |
Before the first round of the elections, Europe failed to tell President Kuchma that we were watching his actions closely. | Avant le premier tour des élections, l’Europe n’a pas dit au président Koutchma que nous surveillions ses actions de très près. |
It struck me that we were watching something really profound, even if we only come to see it in hindsight. | Nous regardions quelque chose de vraiment profond (même si nous ne le réaliserons qu'avec du recul) qui m'a frappée. |
Digital armies, in addition to news sties Regeneración and Sin Embargo news sites diffused (and still do) that the water had been privatized while we were watching the Mexico vs Germany game. | Les armées numériques, en plus des sites d'informations Regeneración et Sin Embargo, ont diffusé l'information (et le font toujours) que l'eau a été privatisée pendant que nous regardions le match du Mexique contre l'Allemagne. |
But we were watching so alertly for them and were so anxious to get to a new level, that we surged forward at the first hint of Green. | Nous regardions si attentivement et nous étions si anxieux de nous rendre à un nouveau niveau que nous avons bondi vers lui la première fois que nous avons vu un peu de vert. |
As if we were watching a bad remake, media and politicians are pulling the old trick of surprise, attempting to convince the gullible public that the peak in pollution levels we are seeing was unpredictable. | Comme si nous assistions à un mauvais remake, médias et politiques nous refont le coup de la surprise, tentant de faire croire au bon peuple crédule que les pics de pollution que nous vivons n’étaient pas prévisibles. |
We all felt that we were part of it, that a better world was right around the corner, that we were watching the birth of a world free of hatred and violence and prejudice. | Nous avions tous l'impression d'en faire partie, qu'un monde meilleur se trouvait au coin de la rue, que nous assistions à la naissance d'un monde dépourvu de haine, de violence et de préjugés. |
What's the name of the series we were watching yesterday? | Comment s'appelle la série que nous regardions hier ? |
While we were watching the movie, we ate peanuts and sunflower seeds. | Pendant que nous regardions le film, nous avons mangé des cacahuètes et des graines de tournesol. |
Were you listening to music last night? - No, we were watching a movie. | Est-ce que vous écoutiez de la musique hier soir ? – Non, nous regardions un film. |
It was a clear spring day, and we were watching the fleecy clouds overhead. | C'était une claire journée de printemps et nous regardions les nuages duveteux au-dessus de nos têtes. |
When we were watching a movie, I didn't dare to slip my arm around her. | Pendant que nous regardions un film, je n'ai pas osé passer mon bras autour de ses épaules. |
I remember we were watching TV, and the program was interrupted by a news flash about the assassination. | Je me souviens que nous regardions la télévision, et l'émission a été interrompue par un flash d'information à propos de l'assassinat. |
What's the name of the actor from the TV show we were watching yesterday? - I don't know. Google it. | Comment s'appelle l'acteur de la série qu'on regardait hier ? — Je ne sais pas. Cherche sur Google. |
We were watching the sky. | Nous suivions le ciel. |
