we view
Forme conjuguée de view au présent pour we.

view

It will not succeed if we view it as a conflict between the institutions.
Cela ne marchera pas si on l'envisage comme un conflit entre les institutions.
How we view ourselves is of little consequence.
L'opinion qu'on a de soi n'a guère de conséquences.
We have no influence on the analysis results obtained from this and nor can we view them.
Nous n'avons aucune influence sur les résultats de l'analyse et nous ne pouvons pas les voir.
In this context, we view draft resolution A/55/L.11 as a totality, with each component an indispensable part of the whole.
À cet égard, nous portons un regard sur l'ensemble du projet de résolution A/55/55/L.11.
So, instead of seeing them as merely fighting, we view them as primarily hurting in some way.
Ainsi, au lieu de les voir comme simplement en train de se battre, nous les voyons comme blessant principalement d'une certaine façon.
As we view it, time is the fourth dimension.
Tel que nous le voyons, le temps est la quatrième dimension.
At Sealed Air, we view corporate citizenship as a business essential.
Chez Sealed Air, nous considérons la citoyenneté d'entreprise comme une affaire essentielle.
From an Irish perspective, we view the proposal very positively.
Du point de vue irlandais, nous accueillons la proposition très favorablement.
Do we view the Arctic as a potential energy source?
Envisageons-nous l'Arctique comme une source d'énergie potentielle ?
Firstly, we view Player FM as an open platform.
Tout d'abord, parce que nous considérons Player FM comme une plateforme ouverte.
That represents a new and positive approach that we view with satisfaction.
Ceci représente une approche nouvelle et positive que nous considérons satisfaisante.
It is precisely in this light that we view the case of Ireland.
C'est précisément sous cet angle que nous envisageons le cas de l'Irlande.
In our foreign policy we view anti-terrorism as being particularly important.
Dans notre politique étrangère, nous conférons une importance particulière à l'antiterrorisme.
You have changed the way in which we view the universe.
Vous avez changé notre façon de voir l'univers.
How we view ourselves is of little consequence.
Comment nous nous percevons est de peu d'importance.
Perhaps it's a giant philosophical change in how we view life.
C'est peut-être un changement philosophique géant dans la façon dont nous considérons la vie.
Having voted against it, we view the adoption of this report with concern.
Ayant voté contre ce rapport, nous nous inquiétons de son adoption.
How should we view the Bible?
Comment devrions nous percevoir la Bible ?
We have certain challenges, which we view as opportunities.
Nous sommes confrontés à des difficultés que nous considérons comme des possibilités.
When we view the recorded video the brightness of frames will be noticeably different.
Quand nous regardons la vidéo enregistrée la luminosité des images sera sensiblement différente.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X