we used
Forme conjuguée de use au passé pour we.
When we were children, we used to swing from it.
Quand on était enfants, on s'en servait comme balançoire.
Like we used to when you were little.
Comme on le faisait quand tu étais petit.
For that, we used a calendar with old images.
Pour cela, nous avons utilisé un calendrier avec de vieilles images.
In the 1970s, we used to talk about picking winners.
Dans les années 1970, nous parlions de sélectionner des gagnants.
And, um, we used to play tennis all the time.
et, euh, on jouait au tennis tout le temps.
In summer, we used to go swimming in the river.
En été nous avions l'habitude d'aller nager dans la rivière.
During the war, we used it to enhance physical performance.
Durant la guerre, on l'utilisait pour améliorer les performances physiques.
Besides, we used to do two miles before breakfast.
De plus, on faisait deux miles avant le petit déjeuner.
In the Brightcove Console, we used the concept of the title.
Dans la Console Brightcove, nous avons utilisé le concept de titre.
Gloria and I, we used to come here once a month.
Gloria et moi, on venait ici une fois par mois.
Yeah, we used to read together too, all the time.
Ouais, nous lisions ensemble aussi, tout le temps.
Remember when we used to play hide-and-seek up here?
Tu te rappelles quand on jouait à cache-cache ici ?
Before we used to sew the nets on the ropes.
Avant nous avions l'habitude de coudre les filets sur les cordes.
I mean, we used to be so smooth with this.
Je veux dire, nous avions l'habitude d'être fluide avec ça.
Do you remember when we used to play that game?
Tu te souviens quand on jouait à ça ?
Do you remember when we used to play the song?
Tu te rappelles quand on jouait ce morceau ?
For the upper cascade we used thin lines ELDERID 7000.
Pour la partie haute nous utilisons les ELDERID 7000.
Are you sure we used the right drug?
Tu es sûre qu'on a utilisé le bon médicament ?
We're not the same Bauerschwein we used to be.
Nous ne sommes pas les mêmes Bauerschwein que nous étions.
But... yeah, but we used to hang out all the time.
Mais... ouais, mais on traînait ensemble tout le temps.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X