we tried
Forme conjuguée de try au passé pour we.
How many times have we tried to bribe you?
Combien de fois nous avons essayé de vous soudoyer ?
So then we tried to translate that to our own world.
Nous avons donc essayé de rapporter ça dans notre propre monde.
You don't think we tried everything else?
Vous ne pensez pas qu'on a tout essayé ?
Think it's time that we tried a new tactic.
Il est temps d'essayer une nouvelle tactique.
No matter what we tried, he wouldn't go away.
Quoi qu'on fasse il ne voulait pas nous laisser tranquilles.
I think it's time that we tried a new tactic.
Il est temps d'essayer une nouvelle tactique.
I feel terrible, but we tried everything.
Ça me fait mal. Mais on a tout essayé.
In this version we tried to fulfill your wishes.
Dans cette version, nous avons essayé de réaliser vos souhaits.
At the monastery, we tried to understand what had happened.
Au monastère, on a tenté de comprendre ce qui s'était passé.
An error occurred when we tried to process your request.
Une erreur s'est produite lorsque nous avons tenté de traiter votre requête.
Together, we tried to make a difference to the world.
Ensemble, nous avons tenté de faire une différence dans ce monde.
I don't think it would work, even if we tried.
Je ne pense pas que ça marcherait même si on essayait.
This is just actually the first one that we tried.
C'est en fait le premier que nous avons essayé.
And we tried to do that for a while.
On a essayé de faire comme ça pendant un moment.
What we tried to do with the G-20?
Ce qu'on essayait de faire avec le G-20 ?
Perhaps it's time we tried to do things differently.
Peut-être qu'il est temps d'essayer de faire les choses différemment.
Here are some of the questions we tried to answer honestly.
Voici quelques-unes des questions auxquelles nous avons tenté de répondre honnêtement.
Everything we tried was going to be a long shot.
Tout ce qu'on a essayé était voué à être hasardeux.
And, um, we tried to open the door, but it was locked.
Et, on a essayé d'ouvrir la porte, mais c'était verrouillé.
So this is the first man that we tried it on.
Alors voici le premier homme sur qui nous l'avons essayé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X