we survived
-avons survécu
Forme conjuguée de survive au passé pour we.

survive

Looking back, it's already been 13 years since we survived the war...
Quand j'y repense, ça fait 13 ans que la guerre est terminée...
Well, looks like we survived the day.
On a passé le cap de la journée.
That -that was good OK, now, we survived that, could we stop?
Bon, on s'en est sortis. On s'arrête là ?
We survived before, we can do it again.
On a déjà survécu là-bas, on peut le refaire.
We survived him... you and I.
On l'a survécu... toi et moi.
I say that's the place where we survived.
Je dis que c'est un endroit où on a survécu.
We don't know why we survived and the others didn't.
Nous ignorons pourquoi nous avons survécu et pas les autres.
You know what? I don't think we survived the crash.
Tu sais, je doute que nous ayons survécu à l'accident...
I am as surprised as you that we survived.
je suis aussi étonné que vous qu'on ait survécu.
I can't believe we survived that party.
Je ne peux pas croire qu'on ait survécu à cette fête.
Well, we survived, but democracy did not.
Eh bien, nous avons survécu, mais pas la démocratie.
We've all banded together before, and we survived, okay?
On est tous restés ensemble avant, et on a survécu, OK ?
When the rest of the world descended into chaos, we survived.
Quand le reste du monde est tombé dans le chaos, on a survécu.
And even so we survived with some scratched knees and few traumas.
Et pourtant nous avons survécu avec des genoux écorchés et quelques traumatismes.
It's a miracle we survived that landing.
C'est un miracle d'avoir survécu à cet atterrissage !
Yeah, but we survived, and we still have each other.
Ouais, mais on a survécu et on a encore les uns les autres.
Can't believe we survived 100 years just so we could slaughter each other.
On n'a pas survécu 100 ans juste pour pouvoir s'entretuer‎.
He's the reason we survived bankruptcy.
Il est la raison pour laquelle nous avons survécu à la faillite.
It's a miracle we survived.
C'est un miracle qu'on ait survécu.
It's a miracle we survived.
C'est un miracle que nous ayons survécu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X