we submit
-soumettons
Forme conjuguée de submit au présent pour we.

submit

At UNISA EUROPA, S.A. we submit all personal data to processing.
UNISA EUROPA, S.A. réalise des traitements de données personnelles.
When we submit your credit card number for authorization, we use state-of-the-art data encryption to protect your information.
Nous protégeons toutes les soumissions de votre numéro de carte de crédit pour l'autorisation avec le cryptage des données state-of-the-art.
When we submit your credit card number for authorization, we use state-of-the-art data encryption to protect your information.
Nous protégeons tous les envois de votre numéro de carte de crédit pour autorisation avec une technologie de pointe de cryptage des données.
When we submit your credit card number for authorization, we use state-of-the-art data encryption to protect your information.
Nous protégeons toutes les soumissions de votre numéro de carte de crédit pour l'autorisation avec le cryptage des données à la pointe du progres.
When we submit your credit card number for authorization, we use state-of-the-art data encryption to protect your information.
Nous protégeons toutes les soumissions de votre numéro de carte de crédit pour l’autorisation avec le cryptage des données à la pointe du progres.
Changes made to your billing account will not affect charges we submit to your billing account before we could reasonably act on your changes to your billing account.
Les modifications apportées à votre compte de facturation n’affecteront pas les montants imputés sur votre compte de facturation avant que nous ayons pu raisonnablement répondre à votre demande de modification de compte de facturation.
Changes made to your billing account will not affect charges we submit to your billing account before we could reasonably act on your changes to your billing account.
Les modifications apportées à votre compte de facturation n’affecteront pas les montants imputés sur votre compte de facturation avant que nous ayons pu répondre raisonnablement à votre demande de modification de compte de facturation.
Changes made to your billing account won't affect charges that we submit to your billing account before we could reasonably act on your changes to your billing account.
Les modifications apportées à votre compte de facturation n’affecteront pas les montants imputés sur votre compte de facturation avant que nous ayons pu raisonnablement répondre à votre demande de modification de votre compte de facturation.
We submit to you the continuation of the first part presented in the preceding issue.
Nous vous proposons la suite de la première partie présentée dans l'édition précédente. Haut de la page
We submit the cases to you in the hope that you will lend your voice to these children.
Nous vous soumettons ces cas dans l'espoir que vous serez les porte-paroles de ces enfants.
The ETI assesses every report that we submit to them.
L'ETI évalue chaque rapport que nous lui remettons.
It means seeing in him the authority to which we submit.
Cela signifie voir en Lui l'autorité à laquelle nous nous soumettons.
For now, we submit the truth without addressing the contrary arguments.
Pour le moment, nous présentons la vérité sans aborder les arguments contraires.
Submission becomes union, because he to whom we submit is Love.
La soumission devient union, parce que celui auquel nous nous soumettons est Amour.
Only then do we submit legislative proposals.
C'est seulement après que nous faisons des propositions législatives.
Once we review the application we submit it and monitor the status.
Une fois que nous examinons la demande, nous la soumettons et surveillons le statut.
At UNISA EUROPA, S.A. we submit all personal data to processing.
BUT ET TRAITEMENT UNISA EUROPA, S.A. réalise des traitements de données personnelles.
If we submit it today, maybe by tomorrow or the day after.
Hé bien, si je soumets un rapport maintenant, peut-être demain ou après-demain.
Will we submit to them?
Nous soumettront-ils à eux ?
Can we submit another application?
Pouvons-nous faire une autre demande ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X