reward
- Exemples
For this, we reward you with 10% commission on all the earnings generated by that sub-partner. | En tant que tel, nous vous récompensons avec une commission de 10 % sur tous les revenus générés par ce sous-partenaire. |
By joining the ShopMania Biz affiliate program, you receive 20% of all purchases made by the customers that you refer - we reward you for each subscription renewal, for the entire lifetime of that customer on ShopMania Biz. | En rejoignant le programme d'afiliation ShopMania Biz, vous recevez 20 % de tous les achats effectués par les clients arrivés à votre recommandation - nous vous récompensons pour chaque renouvellement d'abonnement, pour toute la période dans laquelle ces clients utilisent les services ShopMania Biz. |
We reward you with Dynapoints when you post on our forums, reply to forum posts, and more! | Nous vous récompensons avec des Dynapoints quand vous postez sur nos forums, répondez à des posts de forums, entre autres. |
Yet can it really be right that we reward Russia for this? | Est-il normal que nous récompensions la Russie pour cela ? |
At Roig, we reward your loyalty. | Chez Roig, nous récompensons votre fidélité. |
Where will it lead us if we reward the perpetrators? | Où ça va nous conduire si on se met à récompenser les criminels ? |
In return we offer interesting, challenging work, and we reward it well. | En échange, nous offrons un travail intéressant, plein de défis, et bien récompensé. |
In HSN, we reward your loyalty by offering a system of points and discounts. | À HSNstore nous vous remercions de votre fidélité en vous offrant un système de points/réductions. |
Why should we reward Castro when there is no progress on human rights? | Pourquoi récompenserions-nous Castro alors qu’aucun progrès n’a été fait en matière de droits de l’homme ? |
Why we cheat our friends, why we reward our enemies, why we go to war. | Pourquoi on trompe ses amis, pourquoi on récompense ses ennemis, pourquoi on fait la guerre. |
Just what do we think European law is for if we reward those who do nothing? | À quoi sert le droit européen si nous récompensons ceux qui ne font rien ? |
At Unitursa we reward your confidence by offering you the best advantages when booking with us. | Chez Unitursa nous vous remercions de votre confiance en vous offrant les meilleurs avantages lors de votre réservation. |
Rake races and chases are one of the many ways in which we reward our players for having rakeback accounts and playing poker. | Les courses de rake et les chasses au rake sont l’une des nombreuses façons dont nous récompensons nos joueurs pour avoir des comptes de rakeback et des joueurs au poker. |
On top of salary, variable pay and benefits, other initatives such as team awards and our referral programme are examples of the many ways we reward you at SWIFT. | Outre le salaire, la rémunération variable et les avantages, d'autres initiatives, telles que les primes pour le travail d'équipe et notre programme de |
Each year, we reward Jeunesse Distributors who have met certain impressive qualifications through their business building efforts with the chance to experience that freedom on the trip of a lifetime. | Tous les ans, nous récompensons les Distributeurs Jeunesse qui ont obtenu des critères impressionnants grâce à leurs efforts pour bâtir leur activité, en leur donnant la chance de connaître cette liberté lors d’un voyage exceptionnel. |
We therefore need to be careful how to manage this, because if we reward this one particular year prematurely we will end up in a situation where the possible recovery of this stock will be lost. | Il nous faut dès lors gérer cela avec prudence, parce que si nous récompensons prématurément cette année donnée, nous aboutirons à une situation où l'éventuelle reconstitution du stock sera perdue. |
And if we reward people on the basis of their measurable performance, they will put their energy, their attention, their blood in what can get measured—in their legs. | Et si l'on récompense les personnes sur la base de leur performance mesurée, ils mettront leur énergie, leur attention, leur sang |
And if we reward people on the basis of their measurable performance, they will put their energy, their attention, their blood in what can get measured—in their legs. | Et si l'on récompense les personnes sur la base de leur performance mesurée, ils mettront leur énergie, leur attention, leur sang dans ce qui peut être mesuré : leurs jambes. |
We reward up to 60% from each sale you make. | Nous récompensons jusqu'à 60 % de chaque vente que vous faites. |
We reward our customers with discount vouchers for their trips. | Nous récompensons nos clients avec des bons de réduction pour leurs voyages. |
