we renewed
-avons renouvelé
Forme conjuguée de renew au passé pour we.
Through prayer, recollection, reflection and pilgrimage to the Oblate holy land, we renewed ourselves.
Nous nous sommes renouvelés par la prière, les récollections, la réflexion et les pèlerinages aux lieux saints des Oblats.
Today, we renewed our commitment to the Programme with expanded forms of cooperation.
Aujourd'hui, nous renouvelons notre engagement vis-à-vis de ce programme dans le cadre d'une coopération élargie.
In 2019, we renewed our branding with the new Fly Better promise.
En 2019, nous avons changé notre image de marque avec une nouvelle promesse de Voyager mieux.
It was more amazing and touching than to hear about it, and we renewed our spiritual strength.
C'était plus étonnant et touchant que d'en entendre parler, et nous avons renouvelé notre force spirituelle.
First, we renewed the Lisbon Agenda and placed the emphasis squarely on growth and jobs.
Tout d'abord, nous avons renouvelé l'agenda de Lisbonne et placé l'accent sur la croissance et les emplois.
Welcome to Auxerre-Vaux, peaceful village at the edge of the Yonne where we renewed a firm vine grower of the 17th century.
Bienvenue à Auxerre-Vaux, village paisible au bord de l'Yonne où nous avons rénové une ferme vigneronne du 17ème siècle.
On the Feast of the Sacred Heart we renewed our commitment to sanctification together with the priests of the whole world.
Précisément le jour de la fête du Sacré-Cœur nous avons renouvelé avec les prêtres du monde entier notre engagement de sanctification.
At the Millennium Summit, we renewed our commitment to an open, equitable, rule-based, predictable and non-discriminatory trading and financing system.
Lors du Sommet du Millénaire, nous avons renouvelé notre engagement en faveur d'un système financier et commercial ouvert, équitable, basé sur des règles, prévisible et non discriminatoire.
Today, we renewed our commitment to the programme and once again demonstrate our strong support for LDCs in the South-South cooperation framework.
Aujourd’hui, nous renouvelons notre engagement vis-à-vis de ce programme et prouvons, une fois de plus, que nous soutenons sans réserve les PMA dans le cadre de la coopération Sud-Sud.
We agreed on a long-term goal for emissions reductions of 80-95% by 2050 and we renewed our offer to reduce emissions - 30%, provided that others make comparable efforts.
Nous sommes convenus d'un objectif à long terme de réduction des émissions de 80 à 95 % d'ici 2050 et nous avons réitéré notre offre en matière de réduction des émissions - 30 %, pour autant que d'autres consentent à des efforts du même ordre.
We renewed yet again our ultimate goal of the improvement of humanity, a goal which we undoubtedly hold as sacred.
Nous nous sommes fixé une fois de plus l'objectif ultime qui est d'améliorer l'humanité, objectif que nous considérons sans aucun doute comme sacré.
We renewed that commitment in Geneva five years later and committed ourselves to increasing the mobilization of resources to meet those goals.
Nous avons renouvelé cette promesse à Genève, cinq ans plus tard, et nous nous sommes également engagés à accroître la mobilisation des ressources pour atteindre ces objectifs.
We renewed our commitment, also by signing a Common Declaration to journey together, and not to duplicate baptisms already received in the respective Churches.
Nous avons renouvelé l’engagement, notamment en signant une Déclaration commune, de marcher ensemble et de nous engager à ne pas répéter le baptême administré dans les Eglises respectives.
We renewed our commitment to clean, safe and peaceful nuclear energy, which must be a right for all nations that live up to their responsibilities under the NPT.
Nous avons réaffirmé notre engagement en faveur de l’énergie nucléaire propre, sûre et pacifique dont l’usage doit être le droit de tout État qui respecte ses responsabilités au titre du TNP.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X