we recognized
-avons reconnu
Forme conjuguée de recognize au passé pour we.

recognize

Maybe we recognized too much of ourselves in the other person.
On se reconnaissait peut-être trop dans I'autre.
In preparing courses and curricula, we recognized the significance of expertise, cooperation and involvement of relevant stakeholders.
Reconnaissons également que, s'agissant de l'élaboration des cours et programmes d'enseignement, l'expérience, la coopération et la participation des différentes parties prenantes sont indispensables.
We recognized the importance for Governments of dealing on equal terms with different religions.
Reconnaissons qu'il importe que les gouvernements traitent sur un pied d'égalité avec les différentes religions.
We recognized the urgent need for an effective, comprehensive, durable and development-oriented solution to debt problems of developing countries.
Nous avons reconnu qu'il était urgent d'apporter au problème de la dette des pays en développement une solution efficace, globale, durable et propice au développement.
We recognized then, as we do today, that national Governments and regional economic communities have critical roles to play in the realization and implementation of the NEPAD initiative.
Nous avions alors, comme nous continuons de le faire aujourd'hui, reconnu le rôle crucial des gouvernements et des communautés économiques régionales dans la concrétisation et l'exécution du NEPAD.
We recognized that all cultures and religions share a common set of universal values and can all play a unique and positive role in promoting world peace and human progress.
Reconnaissons que toutes les cultures et les religions partagent un ensemble de valeurs universelles et peuvent jouer un rôle unique et positif pour promouvoir la paix dans le monde et le progrès de l'humanité.
We recognized the importance of the inclusive nature of the GCI and our ongoing commitment to IDA by enhancing the value of IDA transfers, in line with IBRD's financial capacity.
Mesurant toute l'importance d'une augmentation générale du capital qui ne fait pas d'exclus et soulignant notre attachement résolu à l'IDA, nous donnons une plus grande valeur à des transferts à l'Association qui cadrent avec la capacité financière de la BIRD.
With StarCraft II we recognized that was going to be important.
Avec StarCraft II, nous savions que ce serait essentiel.
Last, we recognized the dignity in Musu's work.
Pour finir, nous avons reconnu la dignité du travail de Musu.
When we recognized that call in our life, we opened our hands to receive it.
Lorsque nous avons reconnu l’appel dans notre vie, nous avons ouvert nos mains pour le recevoir.
With regard to the internal aspect, we stated that we recognized our obligations.
Nous avions dit en ce qui concerne l'aspect interne que nous reconnaissons les obligations qui nous incombent.
Only in recent years have we recognized how truly great are the benefits they offer!
Ce n'est que récemment que nous avons reconnu l'importance des bénéfices qu'elles offrent !
What if we recognized that what's working is the people and what's broken is our approach?
Et si on reconnaissait que ce sont les gens qui fonctionnent,
What if we recognized that what's working is the people and what's broken is our approach?
Et si on reconnaissait que ce sont les gens qui fonctionnent, et notre approche qui dysfonctionne ?
At that time, we recognized the role of the Security Council in support of post-conflict peace-building.
À ce moment-là, nous avons reconnu le rôle du Conseil de sécurité pour appuyer la consolidation de la paix après conflit.
By making this commitment we recognized the need to take priority action for the empowerment and advancement of women.
En prenant cet engagement, nous savions qu'il faudrait prendre des mesures prioritaires pour l'émancipation et la promotion de la femme.
It is high time we recognized that truth, for the sake of the peoples of Europe.
Il est temps de voir cette réalité en face et de nous en inquiéter, dans l'intérêt des peuples de l'Europe.
When Sika asked us to create a solution that could protect craftsmen we recognized an opportunity to think innovatively.
Lorsque Sika nous a demandé de créer une solution qui pourrait protéger les artisans, nous avons reconnu là une opportunité de penser de façon innovante.
And as we recognized in ourselves the seed of all bonno, we are not surprised to see them appearing in others.
Et comme nous avons reconnu en nous-même la graine de tous les bonno, nous ne sommes pas surpris de les voir se manifester chez les autres.
Indeed, we recognized that e-trade and e-permitting are new trends that will impact significantly on trade in CITES-listed species.
Certes, nous reconnaissons que le commerce informatisé et la délivrance informatisée des permis sont des tendances nouvelles qui auront un impact important sur le commerce des espèces CITES.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avant-hier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X