promise
- Exemples
But we promise that it's a very good puzzle game. | Mais promis, c'est un très bon jeu. |
On this road we promise them full support against capitalist reaction. | Dans cette voie, nous leur promettons un soutien complet contre la réaction capitaliste. |
Vogel's carries out these tests to ensure that we deliver the quality we promise. | Vogel's effectue ces tests pour s'assurer de toujours fournir la qualité promise. |
This we promise you. | Ce que nous vous promettons. |
Join us and we promise you an experience that will stick with you for a very long time. | Rejoignez-nous et nous vous promettons une expérience qui restera avec vous très longtemps. |
Sun or rain - we promise you a wonderful weekly KK while with low shoulders! | Pluie ou soleil - nous vous promettons une merveilleuse semaine KK tout avec de faibles épaules ! |
No spam, we promise. | Pas de spam, promis. |
We'll never share your email address and you can opt out at any time, we promise. | Lisez-en votre adresse e-mail et vous êtes libre de vous désabonner à tout moment, promis. |
Thoughtfully decorated throughout by designer Paula Piatti, we promise you an oasis of calm in a city that never sleeps. | Soigneusement décorée tout au long par le designer Paula Piatti, nous vous promettons une oasis de calme dans une ville qui ne dort jamais. |
Some of them have magnificent views of the port, sea or garden, that we promise you'll never tire of! | Certains offrent une vue splendide sur le port, la mer ou le jardin dont vous ne vous lasserez pas ! |
While studying, she spent an Erasmus year in Riga, Latvia (we promise it's not becoming a requirement!) | Pendant ses études, elle a passé une année Erasmus - ce n'est pas une condition requise, promis - à Riga, en Lettonie. |
Serving a sumptuous selection of international and local cuisine in stunning art deco surroundings, we promise guests a unique dining experience. | Proposant une délicieuse sélection de mets internationaux et locaux dans un magnifique cadre art déco, nous vous promettons une expérience culinaire unique. |
If we promise something, be sure we keep our promise! | Si nous promettons quelque chose, nous tenons notre promesse ! |
So we can delivery the goods on time as we promise. | Ainsi, nous pouvons livrer les marchandises à temps comme promis. |
This is why we promise here to save every unborn child. | C’est pourquoi nous promettons ici de sauver tous les enfants non nés. |
So we can delivery the goods on time as we promise. | Nous pouvons donc livrer les marchandises à temps, comme promis. |
Either way, we promise to be with you always. | Dans tous les cas, on te promet d'être avec toi pour toujours. |
But we promise to be there for you no matter what. | Mais on promet d'être là pour toi quel que soit le problème. |
That we promise to be there for each other. | Qu'on se promette d'être toujours là pour l'autre. |
We have a strict privacy policy and we promise to uphold it. | Nous avons une politique de confidentialité stricte que nous promettons de respecter. |
