we named
Forme conjuguée de name au passé pour we.

name

We named him "M", the letter that was on his shirt.
On l'appelle "M". Il avait cette lettre sur sa chemise.
We named her for my mother.
On l'a appelé comme ma mère.
We named him after my pop.
On l'a appelé en hommage à mon grand-père.
We named Joe after my dad.
Il porte le nom de mon père.
That's what we named the can of, you know, you.
C'est ce qu'on nomme la possibilité, tu sais, toi.
We have a boy we named Peter a year ago.
Un garçon qu'on a nommé Peter, il y a un an.
That's what we named our new apartment.
C'est le nom qu'on a donné à notre nouvel appartement.
I've been having them ever since we named the day.
Je les ai depuis qu'on a fixé la date.
And we named exploitation, dispossession, repression, and discrimination.
Et nous nommons l'exploitation, la spoliation, la répression et la discrimination.
And we named exploitation, dispossession, repression, and discrimination.
Et nous nommons l’exploitation, la spoliation, la répression et la discrimination.
In 2000, we named our brand by choosing the word Cobra.
En 2000, nous avons appéllé notre marque ""Cobra"".
I really do think it is high time that we named names.
Je pense réellement qu'il est grand temps de citer des noms.
Did she tell you what we named them?
Est-ce qu'elle vous a dit comment on les a appelés ?
That's what we named our new apartment.
C'est le nom qu'on a donné à notre appart.
You know, we named him after you.
Tu sais, on l'a appelé comme ça à cause de toi.
Stephan is what we named the baby.
Nous avons appelé le bébé Stephan.
Guess what we named him?
Devines quel nom on lui a donné ?
We had this in mind when we named our group.
Nous l'avions déjà prédit lorsque nous avions décidé de l'appellation de notre groupe.
My, aren't you glad that we named you John?
Et toi, petit John, ton prénom te plaît-il ?
Guess what we named him?
Devines quel nom nous lui avons donné ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X