we missed
-avons raté
Forme conjuguée de miss au passé pour we.

we missed

Winn, we missed him, he could be anywhere.
Winn, on l'a manqué, il peut être n'importe où.
We had our chance, and we missed him.
On a eu notre chance et on l'a manqué.
I don't know how we missed it.
Je ne sais pas comment on l'a loupé.
Well, whatever happened, looks like we missed it.
Bien, quoi qu'il soit arrivé, on dirait qu'on l'a manqué.
According to this, he's already landed, so we missed him.
Apparemment il a déjà atterri donc on l'a loupé.
He was right there all along, and we missed him.
Il était là et on ne l'avait pas vu.
No, we missed it because you were too tired to see the patient.
Non, on l'a manqué, car tu étais trop fatiguée pour voir le patient.
I don't know how we missed it.
Je sais pas comment on l'a raté.
You know, maybe we missed him.
Vous savez, peut-être qu'on l'a manqué.
Oh, honey, we missed you so much.
Oh, mon chéri, tu nous as tellement manqué.
Have we missed any connection there?
On a manqué une connexion avec ça ?
I've been looking through Deeks' covers to see if we missed anything.
J'ai regardé les couvertures de Deeks pour voir si nous n'avions rien manqué.
How many have we missed in the last 20 years?
Combien en avons-nous raté dans les 20 dernières années ?
I don't know because we missed a creek.
Je ne sais pas parce qu'on a raté un ruisseau.
Since we missed last year, I've decided that tomorrow is Thanksgiving.
Puisqu'on a loupé l'année dernière, J'ai décidé que demain c'est Thanksgiving.
Now, is there anything that we missed?
Maintenant, y a-t-il quelque chose que nous avons oublié ?
What he meant to say was, we missed you.
Ce qu'il veut dire, c'est que tu nous as manqué.
There's got to be something hidden there that we missed.
Il y avait quelque chose de caché qu'on a raté.
It looks like... we missed our chance to get out of here.
On dirait que nous avons raté notre chance de partir d'ici.
I don't know how we missed that.
Je ne sais pas comment on a pu rater cela.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la solitude
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X