we love
Forme conjuguée de love au présent pour we.
Thank you so much for your son and we love you.
Merci beaucoup pour votre fils et nous vous aimons.
Katie is our only child, and we love her very much.
Katie est notre fille unique, et nous l'aimons énormément.
Tell them we love them and everything is gonna be okay!
Dis-leur qu'on les aime et que tout ira bien !
If we love each other, we can deal with the truth.
Si on s'aime l'un l'autre, on peut supporter la vérité.
It doesn't mean that we love them any less.
Ça ne veut pas dire qu'on les aime moins.
To the families, we love you so much.
Pour les familles, nous vous aimons tellement.
She's in here all the time, we love her.
Elle vient tout le temps ici, on l'adore.
Rodney, you're a good person. Know that we love you.
Rodney, vous êtes quelqu'un de bien. Sachez que nous vous aimons.
When it comes to our stories, we love being wrong.
Quand il s'agit de nos histoires, nous aimons avoir tort.
But in the South, we love a good story.
Mais dans le Sud, nous aimons une bonne histoire.
And we love you, but the wheels are in motion.
Et on t'aime, mais les roues sont en mouvement.
This young Algerian that we love, will leave his prison.
Ce jeune algérien que nous aimons, sortira de sa prison.
Where we love each other more than in the sky.
nous nous aimons plus autrement que dans le ciel.
We are interested in people and we love interacting.
Nous sommes intéressés par les gens et nous aimons interagir.
They look so funny, but we love them so much.
Ils ont l'air si drôle, mais nous les aimons tant.
Why do we love going to war in video games?
Pourquoi aimons-nous faire la guerre dans les jeux vidéo ?
Yes, we love the Lord. And what do we hate?
Oui, nous aimons le Seigneur. Et que haïssons-nous ?
Try with the people we love, with our family.
Essayer avec les gens qu'on aime, avec notre famille.
Commissioner, this is not the Europe that we love.
Monsieur le Commissaire, ceci n'est pas l'Europe que nous aimons.
What we love about this strain: A pure classic.
Ce que nous aimons chez cette variété : Un pur classique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'abricot
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X