we live
-vivons
Forme conjuguée de live au présent pour we.
Not even a day can we live without water.
Nous ne pouvons pas même vivre un jour sans eau.
The important thing is that we live it our way.
L'important est que nous le vivions à notre façon.
A child in this country what country we live?
Un enfant dans ce pays dans quel pays vivons-nous ?
We do what is right and we live with the consequences.
Nous faisons ce qui est juste et vivons avec les conséquences.
How can we live all together in a globalised world?
Comment pouvons-nous vivre tous ensemble dans un monde globalisé ?
In addition, we live in a part of the building.
En outre, nous vivons dans une partie du bâtiment.
Today, more than ever, we live in a connected world.
Aujourd’hui, plus que jamais, nous vivons dans un monde connecté.
The house in which we live should contribute to our energy.
La maison dans laquelle nous vivons devrait contribuer à notre énergie.
By doing this, it is said that we live longer.
En faisant ceci, il est dit que nous vivrons plus longtemps.
My friend... you have seen the way we live.
Mon ami... tu as vu la façon dont on vit.
The world in which we live changes every day.
Le monde dans lequel nous vivons change chaque jour.
In the physical world, we live with those limitations.
Dans le monde physique, nous vivons avec ces limites.
Thereby we live in a state of clarity and equilibrium, Samyama.
Ainsi nous vivons dans un état de clarté et d'équilibre, Samyama.
So this is the type of society in which we live.
C'est donc le type de société dans laquelle nous vivons.
The Earth is the planet on which we live.
La Terre est la planète sur laquelle nous vivons.
How should we live the Word of Life this month?
Comment vivre la Parole de Vie de ce mois ?
For thirty days, we live in a state of constant change.
Pour 30 jours, nous vivons dans un état de changement constant.
Takeshi and me, we live in a tiny apartment.
Takeshi et moi, nous vivons dans un petit appartement.
This is important because we live in an urban age.
C'est important car on vit dans une ère urbaine.
I'm sorry, but we live in the same city.
Je suis désolé mais on habite dans la même ville.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X