we imagined
-avons imaginé
Forme conjuguée de imagine au passé pour we.

imagine

Well, we finished lunch sooner than we imagined.
Nous avons fini de déjeuner plus tôt que prévu.
Relationship with his father is worse than we imagined.
Rapports père-fils encore pires que prévus.
Hi, Windsor House Hotel was not like we imagined.
Salut, Hôtel Windsor House n'était pas comme nous l'avions imaginé.
The situation is a lot worse than we imagined.
La situation est bien pire que nous ne l'imaginions.
Your wife appears to be stronger than we imagined, Mr. Torrance.
Votre femme semble plus forte que nous ne I'imaginions.
Your wife appears to be stronger than we imagined, Mr. Torrance.
Votre femme semble plus forte que nous ne l'imaginions.
What if just for a second we imagined that was the definition?
Et si, durant un instant, nous imaginions que c'était la définition ?
This is not what we imagined.
Ce n'est pas ce que nous imaginions.
London is not how we imagined it.
Londres n'est pas telle que nous l'imaginions.
This is beyond what we imagined.
Ça dépasse ce qu'on avait imaginé !
As we imagined, the difficulties in negotiating with the Moroccan authorities have been considerable.
Comme nous l'imaginions, les difficultés de négociation avec les autorités marocaines ont été grandes.
This is what we imagined would happen.
C'est ce que nous avions prévu.
Things are far worse than we imagined.
C'est pire que ce qu'on imaginait.
No, but... there might be one thing that turns out like we imagined.
Mais ? Une des choses qu'on a imaginées risque de se produire.
The future we imagined is gone.
On a perdu le future qu'on imagine.
I guess sometimes life just doesn't turn out the way we imagined it.
La vie n'est pas toujours comme on l'imagine.
The enemies in this tournament seem to be much stronger than we imagined.
Il semble que les ennemis de ce tournoi sont bien supérieurs à ce qu'on pouvait imaginer.
Until well into the 1980s we imagined that each crop plant had its own genetic map.
Jusqu'à la fin des années 80, nous imaginions que chaque plante cultivée avait sa propre carte génétique.
He must be even more wealthy than we imagined.
Par une matinée aussi radieuse, cela ne m'étonnerait nullement.
Opus Roleplay is what we imagined to be the Magnum Opus of the role playing experience.
Opus Roleplay est ce que nous avons imaginé être le Magnum Opus de l'expérience de jeu de rôle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X