we have renewed
-avons renouvelé
Forme conjuguée de renew au present perfect pour we.
Today we have renewed the entrustment of the city of Cagliari, of Sardinia and all its inhabitants to Mary.
Nous avons aujourd'hui renouvelé la consécration de la ville de Cagliari, de la Sardaigne, et de chacun de ses habitants.
For this reason, since this summer we have renewed all our TVs, replacing them with new, large and super-technological SmartTVs.
Pour cette raison, depuis cet été, nous avons renouvelé tous nos téléviseurs en les remplaçant par de nouveaux SmartTV de grande taille et à la pointe de la technologie.
At the same time, we have renewed our commitment to social solidarity, including the setting-up of the Globalisation Adjustment Fund, a useful shock absorber for the powerful motor of globalisation.
En même temps, nous avons renouvelé notre engagement envers la solidarité sociale, en incluant la création d'un fonds d'ajustement à la mondialisation, un pare-choc utile pour le puissant moteur de la mondialisation.
I therefore believe that this idea is a good idea and I think that we have renewed it through a pragmatic and concrete approach that is, of course, fully inclusive.
Je suis dès lors convaincue que cette idée est une bonne idée et je crois que nous l'avons reconduite d'une façon pragmatique et concrète, et, naturellement, en incluant absolument tout le monde.
In recent years, we have renewed our commitment to the United Nations as the catalyst for effectively advancing the interests of our peoples in the areas of development, peace and security, and human rights.
Ces dernières années, nous avons renouvelé notre attachement à l'ONU, que nous considérons comme un catalyseur pouvant efficacement défendre les intérêts de nos peuples dans les domaines du développement, de la paix et de la sécurité et des droits de l'homme.
We have renewed our commitment to achieving the Lisbon Agenda goals.
Nous avons réitéré notre engagement à atteindre les objectifs de l’agenda de Lisbonne.
We have renewed our extradition requests hoping that they would be reevaluated in the wake of the September 11 events.
Nous avons renouvelé nos demandes d'extradition dans l'espoir qu'elles seraient réexaminées à la lumière des événements du 11 septembre.
We have renewed our car hire portal to make it more intuitive and easier to rent a car through Hispacar.
Nous avons changé le design de notre site de location de voitures pour le rendre encore plus intuitif et facile à utiliser.
We have renewed our Privacy Notice and Terms of Use in order to give you more information about how and for what purposes your user information is used.
Nous avons renouvelé notre Déclaration de confidentialité et nos Conditions d'utilisation afin de vous donner plus d'informations sur la façon dont vos informations utilisateur sont utilisées et dans quel but.
We have renewed our commitment to the advancement of women, and have developed a new plan to equalize opportunities for men and for women.
La Chili a renouvelé son engagement à faire avancer la cause des femmes en mettant en oeuvre un nouveau plan sur l'égalisation des chances entre les hommes et les femmes.
We have renewed our Privacy Notice and Terms of Use in order to give you more information about how and for what purposes your user information is used.
Nous avons renouvelé notre Note sur la confidentialité et nos Conditions d'utilisation afin de vous donner plus d'informations sur la façon dont vos informations utilisateur sont utilisées et dans quel but.
We have renewed them three times, and we believe that the time has come to include the fundamental principles in the Treaty so that we will not find ourselves in legally dubious situations, such as the case of the meeting which I have just mentioned.
Nous les avons revus à trois reprises et nous pensons que l'heure est venue d'intégrer au Traité ces principes fondamentaux afin que nous ne nous trouvions plus dans des situations juridiquement douteuses, comme c'est le cas pour la réunion que je viens de citer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X