we have quoted
Forme conjuguée de quote au present perfect pour we.
We believe that it is necessary, with a view to protecting financial interests, that the Commission table proposals along these lines as soon as possible, and we have quoted, in an amendment, 1 June 2001 as the ultimate deadline in this connection.
Nous pensons qu'il est nécessaire pour la protection des intérêts financiers que la Commission avance aussi rapidement que possible des propositions dans ce sens et avons, pour ce faire, proposé la date du 1er juin 2001 comme date limite dans un amendement.
The different passages we have quoted and the actions recorded there already belong to his apostolic activity.
Les différents textes et gestes que nous venons de rapporter appartiennent déjà à son action apostolique.
In 1844 he published Pencil of nature the first photographically illustrated book; we have quoted from the text above.
En 1844, il a publié Crayon de la nature le premier livre illustré de photographies, nous avons cité dans le texte ci-dessus.
In dealing with the Founder, the Rule, General Chapters and the letters of Superiors General, we have quoted from a number of publications which treat of these matters.
En traitant du Fondateur, de la Règle, des Chapitres généraux et des lettres des supérieurs généraux, nous avons cité plusieurs publications qui s’y réfèrent.
In dealing with the Founder, the Rule, General Chapters and the letters of Superiors General, we have quoted from a number of publications which treat of these matters.
LA LITTÉRATURE OBLATE En traitant du Fondateur, de la Règle, des Chapitres généraux et des lettres des supérieurs généraux, nous avons cité plusieurs publications qui s’y réfèrent.
In 1999 the European Council itself called on us - we have quoted it - to bring the question of the Members' Statute to a conclusion as a matter of urgency.
C'est le Conseil européen qui, en 1999, nous a invités - nous l'avons cité - à régler définitivement et rapidement la question du statut des députés.
We have quoted above from his lecture given at the award ceremony.
Nous avons cité au-dessus de sa conférence donnée à la cérémonie de remise des prix.
We have quoted above from the summary of her Emmy Noether Lecture Hyperbolic Geometry and Spaces of Riemann Surfaces given at San Antonio, Texas in 1993.
Nous avons cité au-dessus du résumé de son Emmy Noether Conférence Géométrie hyperbolique et des espaces de Riemann Surfaces donnée à San Antonio, au Texas, en 1993.
Therefore, these sayings which We have quoted in support of Our argument must be attentively considered, that the divergent utterances of the Manifestations of the Unseen and Daysprings of Holiness may cease to agitate the soul and perplex the mind.
En conséquence, les citations que nous avons faites à l’appui de notre thèse doivent être attentivement considérées, afin que les divergences de discours des Manifestations de l’Invisible et des Aurores de sainteté cessent d’agiter les âmes et de troubler les esprits.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'abricot
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X