move
- Exemples
In particular, we have moved forward in our pursuit of development. | En particulier, nous avons avancé dans notre quête de développement. |
Mr Brok, we have moved on to another point. | Monsieur Brok, nous sommes à présent sur un autre sujet. |
Yes, we have moved up every band on the line-up. | Oui, on a contacté tous les groupes de la liste. |
Since meeting, we have moved in together and are head-over-heals in love. | Depuis la réunion, nous avons emménagé ensemble et sont les maîtres-sur-guérit dans l'amour. |
Regarding the point on nuclear energy, we have moved away from this option. | Concernant l'énergie nucléaire, nous nous sommes éloignés de cette option. |
So now we have moved into the Trump era. | Maintenant, nous sommes entrés dans l'ère Trump. |
We are done in the kitchen, so we have moved on. | On a finis la cuisine donc on est venu ici. |
So it has taken eleven months before we have moved forward. | Il nous a donc fallu onze mois pour avancer. |
We are pleased to announce that we have moved into a new office! | Nous sommes heureux d'annoncer que nous avons déménagé ! |
On the humanitarian aid side, we have moved quickly. | En ce qui concerne l'aide humanitaire, notre réaction a été rapide. |
Very unfortunate, but we have moved on to SC 184 184 Haybes, close. | Très malheureux, mais nous sommes passés à 184 184 SC Haybes, à proximité. |
If anything, we have moved away from these ideals. | En fait, nous nous sommes éloignés de nos idéaux de l'année dernière. |
Let us, however, return to Morgan, from whom we have moved a considerable distance. | Mais revenons à Morgan, dont nous nous sommes considérablement éloignés. |
And after we have moved to the new apartment I began to unpack our things. | Et après nous avons déménagé dans le nouvel appartement, j'ai commencé à déballer nos affaires. |
Now we have moved on a bit, and I call that progress. | Nous avons donc franchi une étape ; je considère cela comme un progrès. |
However, as we have moved on, Parliament has called repeatedly for a revision. | Cependant, à mesure que le temps passait, le Parlement a réclamé à maintes reprises une révision. |
Yes, we have moved. | Oui, on a déménagé, tu te souviens... |
From the old historical centre we have moved on to a new Pineda, with more inhabitants and new needs. | Du vieux centre historique nous passons à une nouvelle Pineda, avec plus d’habitants et de nouveaux besoins. |
Secondly: Having said that, in what respect do I believe we have moved forward? | Second point : alors, où avons-nous progressé ? |
Of course, we have not exhausted the matter, but we have moved in the right direction. | Nous n'avons de toute évidence pas épuisé le sujet, mais nous avons avancé dans la bonne direction. |
