we have maintained
-avons maintenu
Forme conjuguée de maintain au present perfect pour we.

maintain

In real terms we have maintained spending without resolving their problems.
Nous avons maintenu les dépenses en termes réels, sans résoudre leurs problèmes.
Throughout we have maintained that this is a two-way relationship.
Nous avons toujours insisté pour dire que cette relation est une relation à double sens.
I am particularly glad that we have maintained my amendments on the security of our EU delegations.
Je suis particulièrement heureux que nous ayons maintenu mes amendements sur la sécurité des délégations de l'UE.
I believe we have maintained the balance within the framework of our competences and the existing options.
Je crois que nous avons préservé l'équilibre dans le cadre de nos compétences et des possibilités existantes.
Therefore we have maintained our abstention on the draft resolutions contained in documents A/58/L.23 and A/58/L.24.
Nous avons donc maintenu notre abstention sur les projets de résolution figurant aux documents A/58/L.23 et A/58/L.24.
At the same time, we have maintained that this must not lead to a renationalisation of competition policy.
Parallèlement, nous avons maintenu qu'une renationalisation de la politique de concurrence ne devait pas en découler.
From the very beginning, we have maintained that those responsible for reconstruction should be the people of Haiti themselves.
Depuis le tout début, nous soutenons que les responsables de la reconstruction doivent être les Haïtiens eux-mêmes.
For the second year running, we have maintained the principle of structured dialogue between parliamentary committees and commissioners.
Pour la deuxième année consécutive, le principe du dialogue structuré entre commissions parlementaires et commissaires a été mené.
Ever since the Treaty of Paris, we have maintained friendly, close and cooperative links with that country.
Depuis le traité de Paris, nous entretenons avec ce pays des liens d'amitié, de proximité et de coopération.
But today we must above all say that we have maintained to a promise made to the city only the past year.
Mais aujourd'hui nous devons surtout dire que nous avons maintenu une promesse faite à la ville seulement l'an passé.
Six: we have maintained the support for maize but not managed to obtain support for pasture land.
Sixième point : nous avons maintenu la prime au maïs mais n'avons pas imposé une prime aux pâturages.
In general terms, we have maintained an attitude of prudent optimism towards the revision of the common fisheries policy in 2002.
En général, nous restons prudents quant à la révision de la politique commune de la pêche de 2002.
We were discussing this issue before the statement of 28 February, and since then we have maintained this position unequivocally.
Sur ce point, nous avons discuté avant l'avis du 28 février et, depuis lors, nous avons maintenu cette position sans la moindre équivoque.
And yet, as we have maintained several times in this Chamber, the process of a community' s democratic growth also occurs through its economic and social development.
Pourtant, comme nous l'avons déjà dit dans cette Assemblée, la croissance démocratique d'une communauté passe aussi par son développement économique et social.
We will therefore make a deliberate effort to involve the previous presidency, with which we have maintained very close contact, including contact at a personal level.
Nous voulons par conséquent intentionnellement intégrer la présidence précédente, avec laquelle nous avons eu des rapports très étroits et personnels.
In Parliament we have maintained that national transport - and not just the 5% of passenger transport that crosses borders - should be covered.
Au Parlement, nous avons maintenu que le transport national - et non pas seulement les 5 % de services de transport de voyageurs qui franchissent les frontières - devait être couvert.
That is why I hold to the position that was first articulated immediately prior to the British Presidency. During our Presidency we have maintained that position.
Voilà pourquoi je m’en tiens à la position présentée juste avant la présidence britannique. Nous avons maintenu cette position pendant notre présidence.
From December to present, we have maintained a process of international accompaniment with the Fray Bartolomé de Las Casas Center for Human Rights.
Depuis début décembre, du fait de menaces à leur encontre, nous avons commencé à accompagner l'équipe du Centre des Droits de l'Homme Fray Bartolomé de Las Casas.
As you know, Turkey is an important partner of the Union, with which we have maintained contractual relations for a very long time. You can go back as far as 1963.
Comme vous le savez, la Turquie est un partenaire essentiel de l'Union, avec lequel nous avons entretenu des relations contractuelles depuis très longtemps.
That is the year when we shall be called to account and required to show how far we have maintained the ambitions that inspired us in Lisbon in 2000.
C'est l'année où nous devrons rendre des comptes et montrer jusqu'à quel point nous avons maintenu les ambitions qui nous ont inspirés à Lisbonne en 2000.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X