- Exemples
In this version, we have fixed a few bugs and improved app performance. | Dans cette version, nous avons corrigé quelques bogues et amélioré les performances de l'application. |
In this update, we have fixed some minor bugs and improved the game's performance. | Dans cette mise à jour, nous avons corrigé des bugs mineurs et amélioré les performances du jeu. |
However, we want her to marry the one we have fixed her wedding with. | Cependant, nous voulons qu'elle épouse celui avec lequel nous avions fixé le mariage |
But in the medium term, the objective which we have fixed is of course the promotion of employment. | Mais à moyen terme, l'objectif auquel on s'est attelé est bien la promotion de l'emploi. |
Once we have fixed the problem, we will identify long-term solutions to prevent issues from reoccurring. | Une fois le problème résolu, nous identifions les solutions de long terme afin de prévenir toute réitération. |
We believe that the manifest is a complete text, well argued and it fulfils all of objectives that we have fixed ourselves. | Nous croyons que le text est complet, bien argumenté et il fait honneur à tous les objetifs que nous nous sommes fixé. |
However, we have fixed the date for a meeting with the banking community in Autumn 1998. This will enable us to make take stock of this banking aspect. | Nous nous sommes néanmoins fixé une date de rendez-vous avec la communauté bancaire à l'automne 1998, ce qui nous permettra de faire le point sur cet aspect bancaire. |
I learnt at university that using statistics can be the most sophisticated way of lying and that, after all, we should only trust statistics that we have fixed ourselves. | J'ai appris à l'université que les statistiques peuvent être la manière la plus sophistiquée pour mentir et qu'au fond il ne faut faire confiance qu'aux statistiques qu'on a soi-même truquées. |
The first rendezvous that we have fixed is for 30th June 2015: on that day, the detailed calendar of activities in link with the rosary will be put on line! | Le premier rendez-vous que nous fixons est le 30 juin 2015 : ce jour-là, le calendrier détaillé des activités en lien avec le Rosaire pour tout le Jubilé sera mis en ligne ! |
However, we are introducing flexibility, as we have fixed thresholds for micro-companies, employing less than 10 people, which must be precisely adapted to the situation in the islands you mentioned. | Or, nous introduisons de la flexibilité puisque nous avons fixé des seuils pour les micro-entreprises, comptant moins de 10 personnes, qui doivent justement être adaptés à la situation des îles que vous avez évoquées. |
With the effectiveness of the guidelines IT TRY last December - it has remembered - we have fixed some, but a lot important infrastructural requirement fundamental minimums for the main net of transport. | Avec l'entrée en vigueur des orientations TEN-T de décembre passé - il s'est rappellé - nous avons fixé certains, mais très importantes qualités infrastructurales minimums fondamentales pour le réseau principal de transport. |
Only if we have fixed, clear and comparable criteria for the measurement of vessels, including engine power and tonnage, can there be confidence in the targets that are set by MAGPs. | Ce n'est qu'en fixant des critères clairs et comparables pour la mesure des navires, en ce compris la puissance du moteur et le tonnage, que la confiance pourra prévaloir vis-à-vis des objectifs fixés par les POP. |
I ask myself whether we can continue to accept this when we have fixed strict limits on exhaust emissions for passenger cars and light commercial vehicles, which require a catalyst to be incorporated into the exhaust system. | Je me pose par conséquent la question suivante : pouvons-nous encore tolérer cela alors que nous imposons aux voitures particulières et aux véhicules utilitaires légers des normes sévères qui nécessitent impérativement le placement d'un catalyseur ? |
Please do not mow the lawn until we have fixed the lawnmower. We don't want to damage it further. | Veuillez ne pas tondre la pelouse avant que nous ayons réparé la tondeuse. Nous ne voulons pas l'endommager davantage. |
We have fixed some bugs and made game improvements. | Nous avons corrigé certains bugs et apporté des améliorations au jeu. |
We have fixed some important bugs and made game improvements. | Nous avons corrigé plusieurs importants bugs et apporté des améliorations au jeu. |
We have fixed electric, manual recliners and reclining sofas. | Nous disposons de canapés fixes, d’inclinables manuels et d’inclinables électriques. |
We have fixed these problems. | Nous avons réparé ces problèmes. |
We have fixed that. | Nous avons réparé cela. |
We have fixed lots of security holes since then, so why haven't they been announced? | Nous avons corrigé beaucoup de trous de sécurité depuis lors, donc pourquoi n'ont-ils pas été annoncés ? |
