we have drawn
-avons dessiné
Forme conjuguée de draw au present perfect pour we.
Briefly, we have drawn up country profiles.
En deux mots, nous avons établi des profils par pays.
This is why we have drawn up guidelines in Stockholm.
Nous avons réellement tracé les lignes directrices de cela à Stockholm.
That is why we have drawn up this non-legislative motion for a resolution on the procedure.
C'est pourquoi nous avons rédigé cette proposition de résolution non législative sur la procédure.
In fact, we have drawn together everything that we think is important in this context.
En fait, nous avons rassemblé tout ce que nous pensions être important en la matière.
Therefore, we have drawn up an alternative resolution, which I will be speaking about shortly.
Nous avons donc formulé une résolution alternative, dont je vais vous parler d'ici peu.
However, we have drawn up excellent proposals which we will be submitting to you in due course.
Nous avons toutefois élaboré d'excellentes propositions que nous vous présenterons à l'occasion.
I regret the fact that the Commissioner cannot respond to the amendments that we have drawn up.
Je regrette que le commissaire ne puisse répondre aux amendements que nous avons élaborés.
It has long been a powder keg, and we have drawn attention to this repeatedly.
Depuis longtemps, c'est un baril de poudre, et nous n'avons cessé d'attirer l'attention sur ce point.
We have initiated a programme in which we have drawn partners from outside the traditional health service sector.
Nous avons lancé un programme dans lequel nous avons attiré des partenaires extérieurs au secteur traditionnel des services de santé.
This is the conclusion we have drawn both from our practice and exploration and from historical experiences.
Telle est la conclusion que nous avons tirée de notre pratique, de nos tâtonnements et de nos expériences passées.
Each of these sectors is considered to be a priority and we have drawn up all projects at regional, interregional or continental level.
Chacun de ces secteurs est considéré comme prioritaire et nous avons élaboré tous les projets au niveau régional, interrégional ou continental.
As far as additional funds for scrapping are concerned, we have drawn up calculations based on empirical values.
En ce qui concerne les fonds additionnels requis pour la démolition, nous avons présenté des calculs qui reposent sur des valeurs empiriques.
In stating our priorities, we have drawn up a collection of balanced measures embodying a clear political, economic and social model.
En rappelant nos priorités, nous avons défini un ensemble de mesures équilibrées qui incarnent un modèle politique, économique et social clair.
At the same time, we have drawn attention to Mr. Sergio Vieira de Mello's assessment of certain progress made in the area of repatriation.
Parallèlement, nous avons noté l'évaluation faite par M. Sergio Vieira de Mello de certains progrès réalisés dans le domaine du rapatriement.
We held the debate about Georgia yesterday and we have drawn up a resolution, so we do not need to reiterate everything today.
Nous avons débattu de la Géorgie hier et nous avons rédigé une résolution, il n'est donc pas nécessaire de tout répéter aujourd'hui.
That is another reason why our group calls for the motion for a resolution we have drawn up together to be adopted without amendments.
C'est également pour ce motif que notre groupe demande d'adopter sans amendements la proposition de résolution que nous avons élaborée ensemble.
The second matter to which we have drawn attention is the necessity of achieving a guarantee of equal, non-discriminatory access to transportation routes.
Le deuxième sujet sur lequel nous avons attiré l'attention est la nécessité de garantir un accès égal et non discriminatoire aux routes de transport.
Nonetheless, taking stock of our recent past, we have drawn lessons so as to further improve the deliverables of the education system.
Cependant, nous avons fait le point et tiré les enseignements de notre passé récent et amélioré encore les performances de notre système éducatif.
We have made a number of suggestions, we have drawn up a six-point plan and asked the European Commission to take it into account.
Nous avons fait un certain nombre de suggestions, nous avons élaboré un plan en six points et demandons que la Commission européenne en tienne compte.
To make your mealtimes easier during your stay, we have drawn up a restaurant guide containing all the practical information you need, especially regarding food allergies.
Pour simplifier vos pauses repas durant votre séjour, nous avons élaboré un guide de restauration contenant toutes les informations pratiques, notamment en cas d'allergie alimentaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X