Forme conjuguée de meet au past perfect pour we.
But we had met five years before that.
Mais on s'était rencontré cinq ans avant.
Where we had met each other for the first time.
nos nous croisâmes pour première fois.
I too, if we had met, would have loved you.
Moi aussi, si nous nous étions rencontrés, je vous aurais aimé.
By the fall of 1996, we had met Kryon, Lee Carroll and Jan Tober.
À l'automne 1996, nous avons rencontré Kryeon, Lee Carroll et Jan Tober.
That's why you thought we had met before.
C'est pour ça que tu as cru qu'on s'était déjà rencontrés.
I think that this is why I thought we had met before.
C'est pour ça que je croyais qu'on s'était déjà rencontrés.
I wish we had met under different circumstances.
J'aurais aimé que nous nous soyons connus dans d'autres circonstances.
I wish we had met before the war.
Pourquoi ne nous sommes-nous pas rencontrés avant la guerre ?
Try to remember, we had met.
Essayez de vous souvenir, nous nous étions rencontrés.
If we had met at a different time...
Si on s'était rencontrés dans d'autres circonstances...
If we had met elsewhere... we might have gotten on really well.
Si on s'était rencontrés ailleurs, on se serait peut-être super bien entendus.
I wish we had met somewhere in a dingy little French restaurant.
J'aurais aimé vous rencontrer dans un petit restaurant français.
If we had met in good times we could have been friends.
Si nous nous étions rencontrés au bon moment, nous aurions pu devenir amis.
I wish we had met at another time.
J'aurais aimé vous connaître en d'autres temps.
Did you tell her we had met in Singapore?
Vous avez parlé de Singapour ?
She asked me to drive her back to the corner where we had met.
Elle m'a demandé de la ramener au coin où nous nous sommes rencontrés.
I wish we had met under different circumstances.
J'aurais voulu faire connaissance avec vous dans d'autres circonstances.
I wish we had met under different circumstances.
J'aurais aimé vous rencontrer dans d'autres circonstances.
Maybe that's why we were so sure we had met.
Et qu'on a eu l'impression de se connaître.
If we had met first, you and I things would be a lot different, you know.
Si on s'était rencontrés en premier, Les choses seraient différentes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X