we had come
-étions venus
Forme conjuguée de come au past perfect pour we.

come

And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Lorsque nous arrivâmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
The only way back was the way we had come.
Le seul moyen de rentrer était de rebrousser chemin.
Actually, we had come here to give Mili, a surprise.
On a voulu faire une surprise à Mili.
Drue, I thought that we had come to an understanding.
Je croyais qu'on s'était mis d'accord.
He said that we had come to the United Nations to talk against one another.
Il a ajouté que nous étions venus à l’ONU pour parler les uns contre les autres.
Thank you, because we had come.
Eh bien, merci quand même.
Drue, I thought that we had come to an understanding.
On s'était mis d'accord.
Drue, I thought that we had come to an understanding.
On avait un accord.
Thank you, because we had come.
Bon, merci quand même.
Thank you, because we had come.
D'accord, merci de votre aide.
Thank you, because we had come.
Merci quand même.
Thank you, because we had come.
D'accord. Merci quand même.
Thank you, because we had come.
Je vais te protéger.
So we turned around and went back, the same way we had come in the first place!
Ainsi nous avons tourné les talons et sommes retournés par le même chemin par lequel nous étions venus en premier lieu !
Nevertheless, discussions continued on both sides of the railing, as if we had come and visit some prisoners.
Les discussions se poursuivent cependant, de part et d'autre de la grille, comme si nous étions venus rendre visite à des prison-niers.
And it came to pass that we were driven forth until we had come northward to the land which was called Shem.
Et il arriva que nous fûmes chassés jusqu'à ce que nous fussions arrivés dans la direction du nord au pays qui était appelé Sem.
And it came to pass that we were driven forth until we had come northward to the land which was called Shem.
Et il arriva que nous fûmes chassés jusqu’à ce que nous fussions arrivés dans la direction du nord au pays qui était appelé Sem.
It was only after the meeting, when we met with the families, that I realized we had come to the next step.
C’est seulement après la rencontre, à la réunion avec les familles, que j’ai compris que nous étions passés à la prochaine étape.
After all, these were not ideas that we had come up with on our own, but rather were a reflection of what we heard Iraqis telling us.
Après tout, ces idées n'étaient pas les nôtres, c'était plutôt des idées qui se faisaient l'écho de ce que nous avaient dit des Iraquiens.
At the end of the 9 or 10 days we were there, we had come to enjoy one another's company and there was a huge reduction in criticism.
À la fin des 9 ou 10 jours où nous étions là, nous étions venus profiter de l'entreprise et il y avait une réduction considérable des critiques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X