freeze
- Exemples
It's not my fault we froze time on a humid day. | C'est pas de ma faute on a gelé le temps un jour humide. |
I thought we froze his passport. | On a gelé son passeport. Comment est-il sorti ? |
It was so unexpected that I remember, my colleague Sumaya who is here today and I, we froze. | Cela était tellement inattendu que, je me souviens, ma collègue Sumaya ici présente et moi étions bouche bée. |
Under the Agreed Framework, we froze the nuclear facilities considered by the United States as its concern. | Au titre du Cadre agréé, nous avons gelé les installations nucléaires au sujet desquelles les États-Unis avaient des préoccupations. |
Eight years have passed since we froze our nuclear facilities, but the United States has only recently started the ground concrete tamping for the light water reactor. | Cela fait huit ans que nous avons gelé nos installations nucléaires, mais les États-Unis viennent seulement de commencer le damage du béton pour le sol du réacteur à eau ordinaire. |
We froze time for a pretty long time, so when I un-freeze it, the world's time is gonna be fine, but our time's gonna need a little time to, you know, stabilize. | Nous avons gelé le temps pour un bon moment, alors quand je le dégèle, le temps mondial se portera bien, mais notre temps va avoir besoin d'un petit temps pour, tu sais, se stabiliser. |
