filter
- Exemples
And we filter our own water. | Et nous filtrons notre eau. |
Some days we distill, others we assemble or we filter, others we bottle. | Certains jours nous distillons, d'autres nous assemblons ou nous filtrons, d'autres encore nous mettons en bouteille. |
From that hologram, we can extract information just about that sonic spot, because we filter out all of the red light. | De cet hologramme, on extrait les données sur ce point sonique précisément car on filtre la lumière rouge pour l'éliminer. |
We experience what we experience in accordance with our judgments, which are the beliefs through which we filter our perceptions. | Les expériences que nous vivons sont en phase avec nos jugements, qui sont les croyances au travers desquelles nous filtrons nos perceptions. |
Then, we filter any messages, mail, or email you receive, deleting any spam and forwarding actual messages on to you. | Nous filtrons ensuite tout message, courrier ou e-mail que vous recevez, supprimons les spams et nous vous envoyons seulement les messages réels. |
Whatever happens, we act down the line: we filter the carriage returns located in the headers using the PHP mail() function. | Nous agissons de toute façon en aval : nous filtrons les retours chariots présents dans les headers passés à la fonction mail() de PHP. |
Additionally, by default, we filter lower-quality requests from the Requests section of your inbox for the Twitter for iOS and Android app. | De plus, par défaut, nous filtrons les demandes de moindre qualité dans la section Demandes de votre boîte de réception pour les applications Twitter pour iOS et Android. |
If we go ahead and we filter by age—say 40 years or less—we see that accidents are actually the greatest cause that people have to be worried about. | Si on continue et qu'on filtre par âge, disons 40 ans ou moins, on voit que les accidents sont en fait la plus grande cause dont les gens devraient se soucier. |
The thing to note is that the global sales revenue is not in our visualization after we filter to the EU market, but we can refer to it using a LOD Expression. | Il est à noter que le chiffre d'affaires global n'est pas visible dans la visualisation une fois que vous avez filtré le marché européen, mais vous pouvez y faire référence à l'aide d'une expression LOD. |
After three weeks, we filter the mixture fermented applesthrough cheesecloth, folded in several layers, thick throw, and again merge the liquid into the pan again and add honey to it (in the same ratio). | Au bout de trois semaines, nous filtrons le mélange fermenté des pommesà travers une étamine, plié en plusieurs couches, un jet épais, et encore fusionner le liquide dans la poêle à nouveau et ajouter le miel à elle (dans le même rapport). |
In order to not overwhelm you with too many results, we filter the flights information that we get from our providers and only display the best ones for you (taking into account factors like price, duration and departure and arrival times). | Afin d'éviter que vous soyez submergés de résultats, nous filtrons les informations sur les vols que nous recevons de nos fournisseurs et vous affichons uniquement les meilleurs. (tenant compte des facteurs comme le prix, la durée et les heures de départ et d'arrivée) |
We filter our food and drink. | Nous filtrons nos aliments et boissons. |
We filter the Old Testament through our New Covenant glasses. | Nous filtrons l’ancien testament à travers les lunettes de la nouvelle alliance. |
