establish
- Exemples
How do we establish who that is? | Comment établir qui sait ? |
Therefore, it is absolutely vital that we establish safe havens and establish emergency plans to shelter vessels in difficulties. | Il est donc absolument crucial d'établir des lieux de refuge et des plans d'urgence afin d'accueillir des navires en détresse. |
We enforce disciplined configuration management, we establish baselines, and manage all changes with stakeholder awareness and approval. | Nous appliquons une gestion rigoureuse des configurations, fixons des bases de référence et gérons tous les changements en tenant les parties prenantes informées et en obtenant leur approbation. |
This is how we establish an environment that is conducive to new ideas and initiatives as well as an extensive exchange of knowledge and value-adding collaboration. | Cela crée un environnement propice aux nouvelles idées et initiatives et favorise l’échange de connaissances ainsi que la création de valeur. |
Finally, I think it important that we establish more specific objectives for the proper use of natural resources and for safeguarding the diversity of the natural environment. | J'estime enfin que nous devons absolument définir des objectifs plus concrets en matière d'utilisation des ressources naturelles et de conservation de la biodiversité. |
It is high time not only that we improve these transitional rules but that we establish definitive rules based on the country-of-origin principle. | Il est plus que temps de ne plus se contenter d'améliorer cette réglementation transitoire, mais d'établir une réglementation définitive sur la base de la règle du pays d'origine. |
Starting up a business should no longer be such a long and painful process, and it is now vital that we establish a new harmonised classification of SMEs at European level. | La création d'entreprises ne doit plus être un chemin de croix. À cet égard, il est devenu essentiel d'établir au niveau européen, une nouvelle classification harmonisée des PME. |
At the same time, however, we must pursue the line of revising the Chicago Convention of 1944 so that we establish a different system in the international area. | Dans le même temps, nous devons poursuivre la ligne qui consiste à demander la révision de la Convention de Chicago de 1944, afin d'obtenir une nouvelle disposition sur le plan international. |
How do we establish our priorities in an enlarged Union? | Comment fixer les priorités dans une Union élargie ? |
In that instant, we establish a direct relationship between you and us. | À cet instant, nous établissons une relation directe entre vous et nous. |
I propose that we establish a coalition with industrial firms. | Je propose que nous formions une entente avec les entreprises. |
In summer, we establish different time tables, depending on the number of students. | L'été, nous établissons différents calendriers, selon le nombre d'étudiants. |
May it never be! On the contrary, we establish the Law. | Qu'ainsi n'advienne ! au contraire, nous établissons la loi. |
Outside the United States, we establish military bases. | En dehors des États-Unis, nous installons des bases militaires. |
May it never be! On the contrary, we establish the Law. | Non sans doute ! mais au contraire, nous affermissons la Loi. |
On the contrary, we establish the law. | Au contraire, nous confirmons la loi. |
In summer, we establish different time tables, depending on the number of students. | En été, nous établissons différents emplois du temps dépendant du nombre d’étudiants. |
In summer, we establish different time tables, depending on the number of students. | En été, nous établissons différents emplois du temps, dépendant du nombre d’étudiant. |
Why did we establish the Mediterranean Union during the French Presidency? | Pourquoi avons-nous créé l'union pour la Méditerranée pendant la Présidence française ? |
That we establish contact with the SD here in the Pacific States? | Que nous établissions un contact avec la S.D., ici, dans les États du Pacifique ? |
