we doubled
Forme conjuguée de double au passé pour we.

double

All of a sudden, we doubled our population.
Subitement, on a doublé notre population.
At the elections in Andalucía in March 2015, we doubled our representation.
Aux élections andalouses de mars 2015, nous avons doublé nos voix.
Okay, but I would be more comfortable if we doubled her security.
Je le serais plus si on doublait sa sécurité.
What if we doubled your money?
Et si on doublait votre salaire ?
But why have we doubled our enrollment capacity?
Pourquoi donc avons-nous doublé nos capacités ?
Why do you think we doubled our life insurance once we started working together?
Pourquoi crois-tu qu'on a doublé notre assurance vie quand on a commencé à travailler ensemble ?
We nevertheless managed to control the situation and, in 2002, we doubled the volume of private investment.
Nous sommes néanmoins parvenus à faire face à la situation et, en 2002, nous avons doublé le volume des investissements privés.
Because of the great interest shown in this issue, we doubled the speaking time.
(EL) En raison de l'intérêt que suscite cette question, nous avons doublé le temps de parole.
By operating 8-10 hours per day, every day, except holidays and when weather conditions don't permit, we doubled productivity.
En travaillant 8 à 10 heures par jour, sans discontinuer, sauf les jours fériés et en cas d’intempéries, nous avons doublé notre productivité.
In June we doubled to EUR 137 million our commitment to Georgia over the years 2004 to 2006.
En juin, nous avons doublé notre engagement envers la Géorgie pour les années 2004 à 2006, pour le faire passer à 137 millions d’euros.
In that same time period, we doubled the number of countries receiving USAID basic education support to more than 50.
Au cours de la même période, nous avons doublé le nombre de pays bénéficiaires de l'aide à l'enseignement élémentaire d'USAID, qui sont aujourd'hui plus de 50.
This year, inspired by our players' generosity, we doubled the Coins For Change donation to $2 M!
Cette année, nous nous sommes inspirés de la générosité de nos joueurs et avons doublé le montant de notre don de 1 à 2 millions de dollars !
On the issue of Frontex, I also wanted to say that I support the additional funding for Frontex - we doubled the funding for the Agency.
Pour ce qui concerne Frontex, je voulais également dire que je suis favorable à l'accroissement de son financement, que nous avons doublé.
Tunisia is currently participating in five peacekeeping missions, and we doubled our participation in the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo last year.
Actuellement, la Tunisie participe à cinq missions de paix et a doublé l'année dernière sa participation à la Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique du Congo.
I think, however, that even if we doubled or tripled all of these measures, we would not get to the root of the problem. Mercosur has everything it needs.
Par contre, je pense que même si nous multiplions par deux ou par trois toutes ces mesures, nous ne résoudrons pas le problème à la racine. Le Mercosur possède tout ce qu'il faut.
Since we doubled the recipe, it serves ten people.
Comme nous avons doublé la recette, elle sert dix personnes.
Since the mob was on their way to the motel... we doubled back to buy some time.
La meute se dirigeant vers le motel, on s'est réfugiés dans son terrier.
We doubled up the mattresses on one cot and my child said it was comfortable.
Nous sommes restés avec nos enfants et il était confortable et douillet.
We doubled back to look for him, we found nothing.
en vain.
When We heard the clamor of the children as yet unborn, We doubled their share and decreased those of the rest.
Lorsque Nous entendîmes les cris des enfants à naître, Nous doublâmes leur part, diminuant d'autant celles des autres.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X